O orospu çocuğu belki bu binadan konuşmuyordu ama yakındaydı. | Open Subtitles | لم يكن الوغد يتحدث من هذا المبنى ولكن كان قريباً |
Önce, sen bu binadan düşeceksin ve sonra ben aileni bulacağım. | Open Subtitles | أولاً، ستقفز من هذا المبنى بعدها سوف أتي لإعثر على عائلتك |
Seni bu binadan çıkarmalıyım. Hadi yürü. | Open Subtitles | لقد حصلت على الأذن من الخروج من هذا المبنى هيا |
Hepimiz Bu binanın her karışının izlendiğini gayet iyi biliyoruz. | Open Subtitles | جميعنا نعلم بأن كل إنش من هذا المبنى يخضع للمراقبة |
Bu binanın dışına adım atmayacaksın. | Open Subtitles | ليس من المسموح لكِ إخراج قدم من هذا المبنى |
bu binadan çıkmalıyım. | Open Subtitles | هل يمكن أن تساعدنى من فضلك؟ أحتاج أن أخرج من هذا المبنى |
Burdan çıkmamız gerekecek. bu binadan dışarı çıkmamız lazım! | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى |
Şunu açıklığa kavuşturalım, biz yokken bu binadan dışarı yürümek, uçmak, ışınlanmak yasak. | Open Subtitles | ولنكن واضحين، لا تسكع، لا طيران، لا إنتقال آني، ولا خروج من هذا المبنى حتى عودتنا. |
Ama bana bu işin sonunu getireceğine söz ver. Çünkü bu binadan canlı çıkmam mümkün değil. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني بالمساعدة على إنجاحه لأنه يستحيل أن أخرج من هذا المبنى حياً |
Beni bu binadan çıktığımda uğraşmam gerekecek olan şeylere hazırlamıyor. | Open Subtitles | هذا لن يجهزني بما اريد التعامل معه عندما اخرج من هذا المبنى |
Şu anda bu binadan canlı çıkabilmek için tek şansın benim. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، فأنا فرصتك الوحيدة للخروج من هذا المبنى على قيد الحياة |
bu binadan çıkan herkes sanatçı tipli. | Open Subtitles | معظم من خرجوا من هذا المبنى من صنف الفنانين أتعلمين؟ |
Dinle eğer bu binadan yirmi dakika içinde çıkmazsam arabadan in ve koşup buradan kaçmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمع، أذا لم أخرج من هذا المبنى خلال 20 دقيقة اريدُ منكَ أن تترك السيارة و تهرب بأسرع ما يمكنك ألى مكان بعيد من هنا |
bu binadan fazlasını boşaltmamız gerekecek. | Open Subtitles | مما يعني أنه سيكون علينا إخلاء بنايات أكثر من هذا المبنى |
Peki gelen mesaj ne? bu binadan gelen söz dağarcığı ve dil bilgisi neler ve bize kim olduğumuz hakkında nasıl bilgi verir? | TED | وما هي الرسالة التي تأتي -- ما هي المفردات والقواعد التي تأتي من هذا المبنى وكيف يتم إعلامنا عن من نحن؟ |
Bu binanın üçüncü katı boş. | Open Subtitles | الطابق الثالث من هذا المبنى خالٍ |
Üçlemeci Bu binanın herhangi bir yerinde olabilir. | Open Subtitles | "قد يكون قاتل الثالوث في أيّ مكان من هذا المبنى" |
Üçlemeci Bu binanın herhangi bir yerinde olabilir. | Open Subtitles | "قد يكون قاتل الثالوث في أيّ مكان من هذا المبنى" |
Bu binanın tüm girişlerine birilerini yerleştirin. | Open Subtitles | أريد شخص ما على كل مدخل من هذا المبنى |
O saate kadar Bu binanın yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | لا تقربوا من هذا المبنى حتى شعار آخر |
Bu binanın en üstteki üç katı. | Open Subtitles | الطوابق الثلاث الاولى من هذا المبنى |