ويكيبيديا

    "من هراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saçmalık
        
    • saçmalığı yeter
        
    • saçma
        
    • palavrası
        
    Tam bir saçmalık. O çeşme yine de kamu malı, değil mi? Open Subtitles يا له من هراء تلك النافورة عامة, أليس كذلك؟
    Eğer evlenebilseydiniz, ayrıca bu saçmalık değil ikinci sınıf vatandaş, hayat arkadaşı saçmalığı olmasaydı eğer evlenebilseydiniz şu an bu konuyu tartışmıyorduk bile. Open Subtitles إذا كنتما متزوجان وليّسَ أى من هراء مواطنى الدرجة الثانية. ولكن متزوجان لما كانت هُناك مُشكلة
    Onu kırılgan bir şey gibi görüyorsun. Ne saçmalık. Open Subtitles أنت تراها كامرأة ضعيفة وما إلى ذلك من هراء
    Dexter, bu kadar psikopat saçmalığı yeter. Open Subtitles (ديكستر)، كفاك من هراء المعتوهين هذا
    - Dedikleriniz saçma sapan komplolar... - ...gibi geliyor kulağa. Open Subtitles وهذا يشكل بالنسبه لي الكثير من هراء المؤامره بالسنبه لي
    Ne büyük bir Kominist palavrası ! Open Subtitles لمدة 93 عاماً ياله من هراء .... أعنى , ومع ذلك
    saçmalık! Open Subtitles يا له من هراء لعين
    Nasıl bir saçmalık bu? Open Subtitles أي نوع من هراء هذا؟
    saçmalık bu. Boşver onu. Open Subtitles يا له من هراء عليها اللعنه
    Ne saçmalık ama! Ne düşünüyorum biliyor musun Jackie? Open Subtitles يا له من هراء ، أتعلمين فيما أفكر (جاكي)؟
    - Tamamen saçmalık yani. Open Subtitles ياله من هراء كبير
    - Bu ne saçmalık. - Ne oldu? Open Subtitles ـ يا له من هراء ـ ما الأمر؟
    100 sayfa saçmalık. 100 sayfa. Open Subtitles 100 صفحة من هراء. 100 صفحة.
    Ne saçmalık ! Open Subtitles يا لهُ من هراء.
    saçmalık bu. Open Subtitles ياله من هراء لا أستطيع سماعهم-
    Ne saçmalık. Open Subtitles يا له من هراء...
    Fox Haberleri, Fox saçmalık Anonim Şirketinin bir birimi. Open Subtitles (فوكس الإخبارية) فرع من هراء شبكة فوكس
    Dexter, bu kadar psikopat saçmalığı yeter. Open Subtitles (ديكستر)، كفاك من هراء المعتوهين هذا
    Çocukken yaptığımız şu saçma çocuk zırvasını yapıyor musun diye baktım sadece. Open Subtitles كنت أريد فقط التأكد من أنك لن تقوم بأي شيء من هراء الأطفال كما اعتدت عندما كنا صغارا
    Ne büyük bir Komünist palavrası! Open Subtitles لمدة 93 عاماً ياله من هراء ....

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد