Binayı uydudan izledik. terk edilmiş görünüyor ama kesin bilemeyiz. | Open Subtitles | لقد وضعنا البناية تحت مراقبة القمر الصناعي وهي تبدو مهجورة |
Dört kız kayıp ve biri terk edilmiş bir arabayı fark etmiyor. | Open Subtitles | 4فتيات مختفيات و احدهم لا يلاحظ سيارة مهجورة نعم ما الجديد ريد؟ |
20 yıldan fazla süredir terk edilmiş durumda. Pek bir şey kalmadı. | Open Subtitles | فهي مهجورة منذ ما يربو على 20 عامًا، لم يبقَ منها الكثير |
Ben bir erkeğim ve ıssız bir adada başbaşa kalacağız. | Open Subtitles | أنا رجل. لقد أحرزنا ليرة يماني تكون كل وحده على جزيرة مهجورة. |
Yerli olmadığını söyledim. terkedilmiş bir uzay gemisiydi, bir yaratık gemisi. | Open Subtitles | سبق وقلت انها ليست حياه طبيعيه أنها مركبه فضائيه مهجورة |
Bir de buradan birkaç mil ötede terk edilmiş aküsü bitmiş bir araç. | Open Subtitles | وتمّ إيجاد سيّارة مهجورة على بُعد عدّة أميالٍ مِن هنا مع بطارية مُنتهية. |
Neden biri terk edilmiş bir kilisenin adını saklamak istesin ki? | Open Subtitles | لمَ قد يُريد شخصٌ ما أن يُخفي اسم كنيسةٌ مهجورة ؟ |
Neden birisi terk edilmiş bir kilisenin ismini saklamaya çalışsın ki? | Open Subtitles | لمَ قد يُريد شخصٌ ما أن يُخفي اسم كنيسةٌ مهجورة ؟ |
Tanıklarından biri terk edilmiş kilisenin önünde ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | تحول أحد الشهود الخاصين بك وجد ميتا خارج كنيسة مهجورة |
Tanıklarından biri terk edilmiş kilisenin önünde ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | تحول أحد الشهود الخاصين بك وجد ميتا خارج كنيسة مهجورة |
Haritayı teslim ettikten sonra Youngheung Adası'ndaki terk edilmiş okulda toplanın. | Open Subtitles | بعد أن تُسلمني المُخطط، سنجتمع في .مدرسة مهجورة في جزيرة يونغهيونغ |
terk edilmiş koca bir alan görebiliriz, ve biraz zaman ya da biraz yardımla yeniden verimli hale getirilebilir. | TED | يمكننا أن نرى منطقة كاملة مهجورة / مقفرة، ويمكن أن تعود مرة أخرى للإزدهار، مع مرور الوقت أو العون. |
Bu inanılmaz bir keşif: Öncü teknolojiyle dolu eski, terk edilmiş bir uzaylı uzay istasyonu. | TED | إنه اكتشاف لا يصدق: محطة فضائية قديمة مهجورة مليئة التكنولوجيا السلائف. |
Gemi terk edilmiş gibi, ama mutlaka birileri gelecektir. | Open Subtitles | السفينة تبدو مهجورة ولكن لدى إحساس أنها ليست منذ مدة طويلة |
- Evet, efendim. Uçak-arabayı Bangkok'un 300 km. batısında terk edilmiş olarak bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا العربة الطائرةَ مهجورة حوالي 200 ميلَ غرب بانكوك. |
Karanlık, sessiz ve terk edilmiş. Burada bir şey yok. | Open Subtitles | . مُعتمه ، هادئه و مهجورة في انتظار التعليمات ، انتهى |
Geminin batmasını ve ıssız bir adada mahsur kalmamızı. | Open Subtitles | أتمنى أن تغرق هذه السفينة و ينقطع بنا السبيل إلى جزيرة مهجورة |
Alkali Gölünün oradaki Kanada Kayalıklarının orada terkedilmiş bir askeri üs var, | Open Subtitles | هناك مباني عسكرية مهجورة عند بحيرة الكالي بالقرب من الجبال الكندية |
boş sokaklar. Önleri barikatlı evler. | Open Subtitles | الشوارع ستصبح مهجورة والمنازل ستغلق بالمتاريس |
Sabah yürüyüşüm esnasında, yolumu harap evlerle dolu sokaklar arasında kaybediyordum. | Open Subtitles | حلمت بأننى أثناء تمشيتى الصباحية تهت إلى جزء مجهول من البلدة الشوارع مهجورة والبيوت مهملة |
Ada bomboş olacak. Tek ihtiyacın biraz DNA. | Open Subtitles | ستكون الجزيرة مهجورة كل ما تحتاجين إليه هو حمض نووي |
O dönemler ıssızdı. Şu an çok daha k ötü olmalı. | Open Subtitles | كانت مهجورة حينها وستكون كذلك أكثر الآن |
terk edilmişti elektrik kablosu çekili değildi hiç yararı yok. | Open Subtitles | لقد كانت مهجورة لا راديو شغال في الطريق لا فائدة |
Fakat 1000 yıl önce, tam da gücünün zirvesindeyken şehir birdenbire terk edildi. | Open Subtitles | آنذاك، منذ ألف عام، وَ هي في أوج قوّتها، أصبحت فجأة مدينة مهجورة. |
Ve kullanılmayan ya da kapatılmış bu tarz yerlerde benzer örnekler bulduk. | Open Subtitles | ووجدنا شواهد أخرى لعمليات اقتحام مماثلة في ملكيات مغلقة نهائيا أو مهجورة |