Hâlâ son anda fikrini değiştirip başka bir kaçış yolu denemesi mümkün. | Open Subtitles | ربما ستغير رايها .في اخر دقيقة وتختار مهرباً اخر |
Her açıdan. Kulüp bu kadar iş yapıyor çünkü insanlara bir kaçış vadediyoruz. | Open Subtitles | "دلفينز" ناجح لأننا نعرض لناس مهرباً. |
kaçakçı ve ajan olmak rolün gibi görünmeyerek rolün gibi görünmektir. | Open Subtitles | كون المرء مهرباً وجاسوساً يعتمد على إتقان الدور من دون الظهور به. |
kaçakçı ve ajan olmak rolün gibi görünmeyerek rolün gibi görünmektir. | Open Subtitles | كون المرء مهرباً وجاسوساً يعتمد على إتقان الدور من دون الظهور به. |
Buraya tüm o şeylerden kaçabilmek için geldim. | Open Subtitles | كنتُ مختبئاً جئتُإلىهنالأجد... مهرباً مِنْ كلّ ذلك الهراء |
Ayrıca, Alice'e tünellere kaçabilmek için bir yol sağlar, bu giriş kapısı buhar deliği. | Open Subtitles | كما يسهل لـ(أليس) مهرباً من خلال هذا النفق و من باب الدخول، ومن فتحة البخار |
Sen de artık bir kaçakçı değil, rütbeli bir kaptansın. | Open Subtitles | ولم تعد مهرباً الآن بل أصبحت قبطاناً |
Bana bak İhtiyar. Ben kaçakçı değilim. | Open Subtitles | إسمع أيها العجوز أنا لست مهرباً |