"Oğlum, Ne yaparsan yap, ama o ineği satayım deme." | Open Subtitles | يا بنى ، مهما حدث لا تبع هذه البقرة أبداً |
Ne yaparsan yap doktor, Ne yaparsan yap sakın yere yatma. | Open Subtitles | مهما حدث يا دوك مهما حدث لا تنم علي الارض |
Ne yaparsan yap, mükemmel olduğunu düşünmelerine izin verme. | Open Subtitles | مهما حدث لا تدعهم يعتقدون بأنه مثالي لكن ماذا لو كان كذلك؟ |
Ama Ne yaparsan yap, teslim olma, | TED | ولكن مهما حدث .. لا تتوقف امامه |
Paul, Ne yaparsan yap ama sakın arabadan inme. | Open Subtitles | بول" مهما حدث" لا تخرج من السيارة، اللعنة |
Ve Phoebe, Ne yaparsan yap, Aviva'yı gözünün önünden ayırma, tamam mı? | Open Subtitles | وفيبي، مهما حدث لا تجعلي ( أفيفا ) تغيب عن ناظريكِ، مفهوم؟ |
Ne yaparsan yap, boşanmayı düşünme.... | Open Subtitles | مهما حدث لا تفكرين أبدأ بالطلاق |
Ne yaparsan yap, bunu yapma. | Open Subtitles | اسمعي، مهما حدث لا تفعلي هذا، حسناً؟ |
Dinle. Ne yaparsan yap, köye gitme tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي، مهما حدث لا تفعلي هذا، حسناً؟ |
- Fakat Ne yaparsan yap, onu söyleme. - Tamam. | Open Subtitles | ولكن مهما حدث لا تقول هذا حسنا هذا سخيف |
Ne yaparsan yap, bunun 6 olmasına izin verme. | Open Subtitles | مهما حدث لا تدعي هذا يصل إلى 6 دقائق |
Ama Ne yaparsan yap, diğer ayağını basınç alanından çekme. | Open Subtitles | ولكن مهما حدث لا ترفع رجل لو سمحت |
Ne yaparsan yap, ama o uçağa binme sakın! | Open Subtitles | مهما حدث لا تركبى هذة الطائرة |
Ne yaparsan yap buraya gelme! | Open Subtitles | مهما حدث لا تدخلي إلى هنا |
Ne yaparsan yap, arkana bakma. | Open Subtitles | .مهما حدث لا تلتفتي |
Tavşan, Ne yaparsan yap ama sakın bırakma! | Open Subtitles | ياعدنة، مهما حدث لا تفلتي |
Bak Carl, Ne yaparsan yap, ama ona bakma. | Open Subtitles | (كارل)، مهما حدث لا تحدق بوجهه |