profesyonel naziklik olarak onun için bir yer var mı diye soruyorum. | Open Subtitles | كمجاملة مهنية بين المكاتب كنت أتسائل إن كان يستطيع أن يشارك بالمهمة |
Gerçek adı Kâbus Adam Deli Chris ama daha profesyonel olsun diye kısaltmış. | Open Subtitles | اسمه الحقيقي هو كريس المجنون رجل الكابوس لكنه قام باختصاره ليبدو أكثر مهنية |
Ben de yorulmak bilmez, korkusuz dört dörtlük profesyonel biri olacağım. | Open Subtitles | ،و اوعدك ألا اتعب، وألا آخاف و أن اكون خبيرة مهنية |
Maeby dairenin şimdiki işgalcisine rast geldiğinde büyük bir kariyer fırsatını kaybetmişti. | Open Subtitles | ميبي قد خسرت لتوها فرصة مهنية كبيرة عندما توجهت إلى الشقة الحالية |
Bir polis memuru olarak bir polis memuruna mesleki saygılarımı iletmek isterim, fakat yasa bu konuda çok açık. | Open Subtitles | أود أن أمد لك مجاملة مهنية بصفتي شرطي لشرطي لكن القانون صارم هنا |
Clark'a bakış şekli, profesyonelce değildi. | Open Subtitles | الطريقة التي نظرت بها ل كلارك غير مهنية بالمرة. |
profesyonel bir ilişki kurmak için 5 yılda 12 randevu yeterli. | Open Subtitles | إن 12اجتماعاً خلال 5 سنوات يعد عدداً كافياً لإنشاء علاقة مهنية |
Hayır, hayır bu gördüğün tamamen sağlıklı profesyonel bir ilişki. | Open Subtitles | لا، لا، الذي تراه فهي علاقة علاقة مهنية صحية تمامًا. |
Ve kaç instagram takipçin olduğuna bakmadan, kendi biletini kendin kesebilir, anlamlı ve başarılı bir profesyonel hayatın temellerini kurabilirsin. | TED | ستستطيع إملاء شروطك الخاصة، وبناء أساسات حياة مهنية هادفة وناجحة، بغض النظر عن عدد متابعينك على الإنستجرام. |
Bu yapmak icin, daha genis bir tasarim gorusu edinmeliyiz, daha cok Brunel gibi, profesyonel ruhbanlik alani gibi degil. | TED | لتحقيق ذلك علينا أن ننظر الى التصميم نظرة واسعة أقرب الى نظرة برونل, وليس فقط كمجال لطائفة مهنية |
Sizin burada bulunma nedeniniz nedir? Tüm samimiyetimle, buraya profesyonel olarak geldim. | Open Subtitles | بصراحة تامة ، لقد جئت إلى هنا بصفة مهنية |
Arada sırada, profesyonel bir yardıma ihtiyacı olduğunu... - ...hissettiği seviyeye ulaşınca. | Open Subtitles | من وقت لآخر، يصل في مرحلة يحتاج فيها إلى مساعدة مهنية |
Her senaryo, prodüktörün, yönetmenin profesyonel algısı ile... bittiğine inandıkları bir noktaya ulaşır. | Open Subtitles | كل نص يصل إلى هدف هنا فى حكم مهنية المنتج و المخرج لقد انتهيت |
Biraz daha profesyonel bir şey olabilir diyorum. | Open Subtitles | أقول فحسب أنه يمكنك أرتداء شيء أكثر مهنية |
Umduğumdan kısa oldu ama önümde uzun bir kariyer var. | Open Subtitles | أقصر مما تأملت، لكن ما زال أمامي حياة مهنية طويلة. |
kariyer dediğin için için yanan şömine odununda bir kıvılcım kalmış mı göreceğiz. | Open Subtitles | حان الوقت لمعرفة ما إذا كان بريق أمل متبقي فيما تسميه مسيرة مهنية |
Ve bunu tam da şu an yapmakta olduğum şeyin zamanında ortaya dökmen mesleki bir kıskançlıktan başka bir şey değil. | Open Subtitles | والتطرق إلى هذا الموضوع أثناء إجراء التجربة يدل على غيرة مهنية. حسنا. |
Dr.Harrison, bugün mesleki bir görüşmeden çok, ...gayri resmi bir konuşma yaptığımıza göre, acaba sorabilir miyim maddi güvenceniz nedir? | Open Subtitles | الطبيب هاريسون ,بما أننا نتحدث بشكل غير رسمي وليس مهنية أتسائل ,هل أنت آمن مالياً؟ |
Dikkate alınmaları için girişken olmaları gerektiğini düşünerek... onları profesyonelce kendilerini ifade etmeleri için cesaretlendiriyorum. | Open Subtitles | واشجع ان يتصرف الجميع بطريقة مهنية واعتبر ان ان هذة التصريحات بمثابة اجراء حازم |
Birinin adı Bidewll Eğitim Merkezi, bu bir meslek okulu eski çelik işcileri ve bekar ebeveynler ve ödenekle yaşayan anneler için. | TED | تدعى مركز بيدويل للتدريب، انها مدرسة مهنية لعمال الصلب السابقين والاباء والامهات العازبين و امهات الرعاية الاجتماعية. |
Fotoğrafçı olduğunu söyleyip kıza profesyonel modellik kariyeri teklif eder. | Open Subtitles | انه مصور يعرض عليها حياة مهنية كعارضة ازياء |
Aslında yeni bir kariyere başlamak için okula dönmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة أفكر بالعودة للمدرسة لبدء حياة مهنية جديدة |
Sizden birini öldürmek kariyerin için iyi olmaz herhalde. | Open Subtitles | علي القول بأن قتل أحد من طاقمك نقل مهنية سيئة |
profesyonellik dışı davranıyorum ve hislerime yenilerek hastama ve kocasına birlikte olmaları için biraz zaman verdim. | Open Subtitles | أنا أتصرف بطريقة غير مهنية و أتورط عاطفياً بينما مريضتي و زوجها يحظيان بوقت معاً |
Çoğunlukla işle ilgili şeyler. | Open Subtitles | يا ألهي، في أغلب الأحيان كانت أمور مهنية. |
En azından bir kariyerim var. Hem hala da var. | Open Subtitles | على الاقل كان لدي مسيرة مهنية ومازلت فيها. |
Bay Morlar ile olan ilişkiniz iş ilişkisi mi yoksa kişisel bir ilişki mi Doktor? | Open Subtitles | أيمكننى السؤال عن علاقتك بالسيد مورلار أهى شخصية أم مهنية ؟ |