Sen ve ben dünyaya karşı, Al. | Open Subtitles | ألن، المسألة هي أنا وأنت في مواجهة العالم. |
dünyaya karşı tek başına duracaktın ve zırhın bu olacaktı. | Open Subtitles | نويتِ مواجهة العالم بمفردك، وذلك كان سيصير درعك. |
Sen ve ben dünyaya karşı, Al. | Open Subtitles | ألن، إنه أنت وأنا في مواجهة العالم. |
Ne de olsa, açıkça görülüyor ki sen ve ben dünyaya meydan okuyoruz. | Open Subtitles | بعد كل شيء، بدا من الواضح أنه أنا وأنت فقط فى مواجهة العالم. |
dünyaya meydan okuyor ve ona yardım etmeye çalışmak imkansız. | Open Subtitles | و أصبحت فى مواجهة العالم كلة و أذا قدر اللة أن يحاول شخص أن يساعدها |
Bildim bileli, koca, kötü dünyanın karşısında hep ben ve kardeşim vardık. | Open Subtitles | منذ أن أستطعت التذكر كنت دائماً أنا و أختي في مواجهة العالم الكبيرالسيء |
Bildim bileli, koca, kötü dünyanın karşısında hep ben ve kardeşim vardık. | Open Subtitles | منذ أن أستطعت أن أتذكر كنت دائماً أنا و أختي في مواجهة العالم الكبيرالسيء |
Tüm dünyaya karşı bir tek ikimiz vardık. | Open Subtitles | لقد كنا نحن فقط فى مواجهة العالم |
Sen ve ben dünyaya karşı sonsuza kadar. | Open Subtitles | إنه أنت وأنا في مواجهة العالم إلى الأبد! |
- dünyaya karşı tek ikiniz. | Open Subtitles | أنه أنتما فقط فى مواجهة العالم |
Sen ve ben dünyaya karşı. | Open Subtitles | انه انت وانا في مواجهة العالم |
Her neyse, babası onu çocukken terk etmiş. dünyaya karşı sadece Liam ve annesi kalmışlar. | Open Subtitles | لذا على أية حال، لقد رحل والد (ليام) عندما كان مجرد طفل، فبقيت وحيدا مع والدته في مواجهة العالم |
İkimiz, tüm dünyaya karşı. | Open Subtitles | أنا وأنتِ في مواجهة العالم |
Biz ve JT dünyaya karşı. | Open Subtitles | حسناً، نحن و(جي تي في مواجهة العالم |
Fakat, bununla birlikte eğitiminizi tamamladığınız gün Kore'nin diğer bütün askerleri gibi dünyaya meydan okuyabilecek düzeye geleceksiniz! | Open Subtitles | على أيـّة حال في اليوم الذي ستنالون فيه هدفكم عليكم أن تكونوا قادرين على مواجهة العالم كجنود تفخر بهم كوريا |
Hepimiz bir arada, dünyaya meydan okuyoruz. | Open Subtitles | فبوجودنا معًا في مواجهة العالم |