ويكيبيديا

    "موطننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evimiz
        
    • yuvamız
        
    • evimizi
        
    • evimize
        
    • Evimizden
        
    • vatanımız
        
    • yurdumuz
        
    • memleketimizi
        
    Bir kale daha yağmaladıktan sonra evimiz İngiltere'ye dönüyoruz. Open Subtitles أمامنا قلعة واحدة لننقض عليها، ثم وسنكون في موطننا إنجلترا
    Burası bizim evimiz değil, fakat şimdilik buradayız. Open Subtitles هذا المكان ليس موطننا لكننا هنا لبعض الوقت الأن
    Victoria ve ben esasen ordan geliyoruz, evimiz orda. Open Subtitles في الحقيقة هناك حيث عشنا أنا وفكتوريا.. هناك هو موطننا
    Ve seferber ekiplerimiz yeni yuvamız hakkında ilginç keşiflerde bulunuyorlar. Open Subtitles و لازالت فرق الإستكشاف الخاصة بنا تقوم بإكتشافات مثيرة عن موطننا الجديد
    - Arabaya gir. - Hayır, burada kalıp evimizi savunmalıyız. Open Subtitles إدخلي العربة لا, يجب علينا البقاء و الدفاع عن موطننا
    Bu makineyi evimize gönderen her kimse bize zarar vermeye niyetliyseniz, daha ileri gitmeyin. Open Subtitles أنا أتحدث لأي من كان أرسل هذه الآلة إلى موطننا إذا جئتم تقصدون الأذى, لا تواصلوا الأمر
    evimiz haydutlar tarafından yağmalandı güç bela birkaç şeyi alarak kaçtık. Open Subtitles لقد قام الغزاة بنهب موطننا, لقد هربنا بالكاد مع بعض الممتلكات التي استطعنا حملها.
    evimiz dediğimiz güneş sistemimiz galaksimizin merkezinden 26,000 ışık yılı uzaklıkta bulunuyor: Open Subtitles نظامنا الشمسي , المكان الذي نسميه موطننا يقع على بعد 26 ألف سنة ضوئية عن مركز مجرتنا
    Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: Open Subtitles من الجنس البشري أحياء و لكن الآن موطننا يحتضر و نحن الأمل الأخير للبشر
    Geldiğimiz zamandan beri yeni evimiz Dünya, fazlasıyla değişti. Open Subtitles منذ وصولونا و موطننا الجديد الأرض تبدلت كثيراً
    Gezegenler gibi. Bu yıldızdan sonra üçüncü sırada olan, bizim evimiz olacaktır. Open Subtitles كالكواكب، ثالثها من هذا النجم سيكون موطننا.
    Özgürlük, evimiz kadınlarımız, çocuklarımız, inancımız için. Open Subtitles الحرية هي موطننا زوجاتنا ، أطفالنا ، إيماننا
    Şunu da eklemek isterim: bu muhteşem ülkenin geçmişinde, şimdisinde ve geleceğinde evimiz diyebileceğimiz daha güzel bir yeri yok. Open Subtitles أعترف انه لا يوجد مكان أفضل في بلدنا العظيم لنسميه موطننا في الماضي,الحاضر,او المستقبل
    Bizim evimiz. Open Subtitles ‫قد تكون مهلهلة ويغطيها الجليد ‫إلا أنها وطننا ‫إنها موطننا
    Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: Open Subtitles من الجنس البشري أحياء و لكن الآن موطننا يحتضر و نحن الأمل الأخير للبشر
    Artık yuvamız Afrika'dan Dünya'ya açılmaya hazırız. Open Subtitles نحن جاهزون أخيراً لنتوسع بعيداً عن موطننا الأفريقي.
    Bir yıldızı gösterip, "işte yuvamız" dediler. Open Subtitles فقط أشاروا إلى نجمةٍ وقالوا ذلك هو موطننا
    Bir etki kalkanı gibi, gelecekteki evimizi Güneş'in ölümcül parçacıklarından koruyacaktır. Open Subtitles فإنه يحمي موطننا المستقبلي من جسيمات الشمس المشحونة المميتة.
    Bir grup Çoğalıcının evimizi bizden almasına izin verirsem ne olayım. Open Subtitles سوف ألعن لو تركت مجموعة من (الربيلكاتورز. ياخذوا منا موطننا عنوا.
    Artık yavaş yavaş yola koyulalım... Sevgili evimize doğru! Open Subtitles لقد حان الوقت لنعود إلى موطننا العزيز ، أليس كذلك ؟
    Ama bu Evimizden uzak yer kusursuz bir ev olsa da aşmamız gereken temel sorunlar ortaya çıkacaktır. Open Subtitles لكن حتى لو كان هذا هو الموطن المثالي بعيداً عن موطننا هناك مشكلة أساسية علينا التغلب عليها
    Bu topraklar, sayısız nesiller boyunca vatanımız oldu. Open Subtitles هذة الأرض لطالما كانت موطننا لعدد لا يحصى من الأجيال
    Dünya'nın yeni yurdumuz olmasına karar verdik. Open Subtitles نعم , لقد قررنا أن تكون الأرض موطننا الجديد
    Ödediğiniz vergiler sayesinde Zomcon memleketimizi zombi tehditine karşı korumak için yeni yöntemler bulmaktadır. Open Subtitles ضرائبك بالدولار تمنح مؤسّسة (زومكون) وسائل جديدة لحماية موطننا من تهديد الــ (زومبي),

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد