ويكيبيديا

    "موطني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evim
        
    • yuvam
        
    • evimi
        
    • Eve
        
    • evime
        
    • Ülkemi
        
    • evimde
        
    • Memleketim
        
    • ülkem
        
    • Evdeyken
        
    • yuvamı
        
    • oralıyım
        
    • geldiğim
        
    • doğduğum
        
    Bütün bu olanlara rağmen Dünya'nın hâlâ benim evim olduğu düşüncesinden kurtulamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التخلص من مشاعري تجاه بالأرض بالرغم من كل ماحدث، الأرض ماتزال موطني
    Çok üzgünüm fakat herzaman burası Benim evim oldu. Open Subtitles أنا آسف يا عزيزتي ولكن هذا موطني وسيكون دائماً
    evim olup olmaması, bu toprakları veya ülkeyi sevip sevmediğimin önemi yok. Open Subtitles لايهم إن كان هذا موطني الآن ولا يهم إن كنتُ أحب هذه الدولة، أو الارض
    Ama şimdi bu adayı ikinci yuvam gibi... Uçak! Open Subtitles ولكنني الآن تعلمت أن أحب هذه الجزيرة وكأنها موطني الثاني
    Bunu yaptım çünkü evimi seviyorum ve dışarıdakilere yardım etmek istedim. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأنني أحب موطني وأردت أن أقدم له المساعدة...
    Eve dönmemi sağlayacak kişinin sen olabileceğinden her zaman emindim. Open Subtitles لطالما عرفت أنّك التي ستساعدينني في إيجاد طريقي إلى موطني.
    Ben uzun yıllar karanlıkta yaşadım. Karanlık benim evim. Open Subtitles إنني مكثت بالظلمات لسنين عديدة، حتى صار الظلام موطني.
    Ama Kuzey benim evim olduğu için kabul ettim. Open Subtitles ولكنني قبلت بهذا المنصب لأني الشّمال هو موطني.
    İki kardeşimle beraber evim olan Kerala'daki en büyük emlak şirketini kurdum. Daha sonra da profesyonel olarak Hindistan'ın en büyük iki iş adamlarından biri ile onların ilk yatırımlarında çalıştım. TED أنشأت مع أخوين لي شركة عقارات رائدة في موطني كيرلا وبعدها عملت بصورة محترفة مع إثنين من أكبر رجال أعمال الهند ولكن في بداية مشاريعهم الريادية
    Ama evim, hangi gemideysem orası. Open Subtitles لكن موطني هو أي سفينة أنا عليها
    Buraya bir ailem olsun diye geldim. Burası benim evim. Open Subtitles فلقد اتيت لأكون عائلة فهذا موطني
    evim ormanın derinliklerindedir dağın eteklerinin yakınında. Open Subtitles موطني هنا في الغابة قريب من جذور الجبل
    evim ormanın derinliklerindedir dağın eteklerinin yakınında. Open Subtitles موطني هنا في الغابة قريب من جذور الجبل
    Sizinle takılmak çok eğlenceliydi fakat sonuçta burası yuvam. Open Subtitles ولكن بقدر ما كان من الممتع مصاحبتكما هذا هو موطني
    En yakın arkadaşım diye gördüğüm adam evimi ve kardeşlerimi elinde tutuyor. Open Subtitles الرجل الذي اعتبرته اقرب أصدقائي احتل موطني وإخوتي.
    Çürümüş ölüleri ve ölümü koklamaktan bıktım artık. Eve dönüyorum! Annemi istiyorum. Open Subtitles سأعود إلى موطني أنا بحاجة لأمي وهي بحاجة لى
    Onlar için ölüyüm artık evime gidemem. Open Subtitles أنا كالميتة بالنسبة لهم و لا أستطيع العودة الى موطني
    Çok eğlenceli, saldırmaktan çekinmeyen insanlara karşı Ülkemi korumak için orduya katıldım ve sizde bu yüzden evraklarımı kontrol ediyorsunuz. Open Subtitles أنه لمن المضحك، رغم ذلك، أنت تتحقق من أوراق عملي، لان السبب الحقيقي لالتحاقي بالجيش كان الدفاع عن موطني
    Polisten kaçmamın nedeni eski evimde yaşadıklarımdı. Open Subtitles لقد هربت من الشرطة بسبب ما حصل لي في موطني
    Yakın zamanda Kamakura'ya gideceğiz, benim Memleketim, Open Subtitles قريبًا سنسافر إلى بلدة كماكورا ذلك موطني
    Kendi ülkem Uganda örneğini vermek istiyorum, ve buraya yardımları getiren teşvik yapısını. TED أريد أن أستخدم مثالاُ من موطني يوغندا وهذا نوع هيكل الحوافز الذي جلب المعونة هناك.
    Evdeyken lisede öğretmendim. Vermont'da. Open Subtitles أنا قد قمت بالتدريس هناك في موطني في المدرسة الثانوية في فيرمونت
    Ben yuvamı terk etmeden önce ailem beni uygun biriyle evlendirmeyi garanti altına almak için her yolu denediler. Open Subtitles قبل أن أغادر موطني الأصلي والديّ قاموا بجهود كبيرة
    Ben de aslen oralıyım. Doğma büyüme Bit Çukuru. Open Subtitles موطني الأصلي هناك، في حي "فلي بوتوم" ولدت وتربيت
    geldiğim yerde misafirler saygıyla karşılanır kapılarda aşağılanmazlar. Open Subtitles في موطني الضيوف يعاملون باحترام ولا يهانون عند البوابات
    doğduğum yeri bırakıp Birleşik Devletler'e gelene kadar, bu kelimelerin etkisini kavrayamamıştım. TED ما إن غادرت موطني الأصلي إلى الولايات المتحدة حتى لاحظت تأثير كلماتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد