ويكيبيديا

    "موقفنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • durumumuz
        
    • durumumuzu
        
    • durumdayız
        
    • durumda
        
    • bizim
        
    • Durumumuzun
        
    • durumu
        
    • Durumun
        
    • pozisyonumuzu
        
    • tutumumuz
        
    • Konumumuzu
        
    • kendimizi
        
    • tavrımızın
        
    bizim durumumuz ne olacak, dost mu düşman mı? Open Subtitles حسنا انا استغرب ماذا سيكون موقفنا ،اعداء أجانب
    Bu korumalar bizim durumumuz hakkında diğerlerini uyaracaklar ve bizi avlayacaklar. Open Subtitles أولئك الحرّاس سيحذرون الآخرين عن موقفنا سيقومون بمطاردتنا
    durumumuzu istikrarsız yapan ve risk hakkındaki sezgilerimizi güvenilmez kılan bu durum. TED هذا ما يجعل موقفنا متزعزعاً للغاية، وهذا ما يجعل حدسنا بما يخص الخطورة لا يُعتمد عليه أبداً.
    Kalanımız gidip otursa ve durumumuzu gözden geçirse iyi olur. Open Subtitles الباقى مننا يفضل أن يذهبوا و يجلسوا و يفكروا مليا فى موقفنا
    Starck, ne durumdayız? Open Subtitles شكراً لك ستارك .. ما هو موقفنا ؟
    Yurttaşlarımızın böyle ağza bile alınmayacak olan şeyleri yapmaları geri kalanlarımızı çok zor durumda bırakıyor. Open Subtitles إنها تزيد موقفنا صعوبة عندما يفعل أناس من أوطاننا مثل هذه الأشياء
    Durumumuzun güçlü bir sempati yaratacağından eminim. Open Subtitles أنا أثق بأن موقفنا سوف يخلق تصويت مُتعاطف معنا.
    Bir Shin Bet devleti haline geldiğimizi söyleyemem fakat şüphesiz ki Filistinlilerle mevcut durumumuz,.. Open Subtitles لن أقول أن انها أصبحت دولة شاباك ولكن لا شك، موقفنا الحالي مع الفلسطينيين
    Bak, söylediklerimi yapman gerek çünkü durumumuz çok daha kötü hale geldi. Open Subtitles انظري , اريدك ان تفعلي ما اقول عندما اقوله لان موقفنا اصبح اسوء بكثير
    Beyler sınırlı kaynaklar ve kışın yaklaşmasıyla, durumumuz kötüye gidecek. Open Subtitles ياسادة، بالمؤن المحدودة وإقتراب الشتاء، سيضعف موقفنا.
    İsyanımızdan dolayı, durumumuzu yasal hale getirmeliyiz. Open Subtitles نظراً لتمردنا، فعلينا أن نجعل موقفنا قانونياً
    İsyanımızdan dolayı, durumumuzu yasal hale getirmeliyiz. Open Subtitles نظراً لتمردنا، فعلينا أن نجعل موقفنا قانونياً
    Ne olurlarsa olsunlar... bu bizim acil durumumuzu hiçbir şekilde değiştiremez. Open Subtitles وربما يكونوا او لا يكونوا موجودون ولكن هذا لا يؤثر على موقفنا الحالى
    Erin, bu adamın yakalanması konusunda tam olarak ne durumdayız? Open Subtitles ما موقفنا بالضبط من إيقاف هذا الرجل؟
    Sıkıntıdan öldüm. Kitapta ne durumdayız? Open Subtitles أنا في الجحيم، ما موقفنا من التجميع؟
    Eminim şu an ne kadar bir tehlikeli durumda olduğumuzu anlıyorsundur. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تتفهم موقفنا غير المستقر هنا
    Böyle bir durumda ne yapacağımızı hiç düşünmemiştik. Open Subtitles نحن لم نوضح أبداً ماذا سيكون موقفنا من هذا كله
    Tamam, şu anda Durumumuzun çok kötü olduğunu anlamak için roket bilimci olmamız gerekmiyor. Open Subtitles حسناً، إن هذا لا يحتاج إلى عالِم فذ ليكتشف مدى سوء موقفنا
    Masanın etrafına oturduk ve o acınası durumu unutmaya çalıştık. Open Subtitles ثم جلسنا جميعاً حول المائدة محاولين نسيان موقفنا البائس
    Durumun ne olduğunu öğrenene dek söyleyecek başka bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ يُقال أكثر حتى نعرف موقفنا بطريقة أو بإخرى
    NATO'nun tekliflerini benimsemek savunma pozisyonumuzu zayıflatmaz. Open Subtitles أن تبنى عرض الناتو لا يُسوى موقفنا الدفاعى
    Efendim, açıkçası bu konudaki tutumumuz hiç değişmedi. Open Subtitles صراحةً يا سيدتي, موقفنا لم يتغير إنشاً
    Bauer, Kıbrıs kaydıyla ilgili Konumumuzu değiştirmeye çalışıyormuş. Open Subtitles أنا أعرف أن باور يحاول تغيير موقفنا من تسجيل قبرص
    En baştan bizim durumumuzu açıklığa kavuşturmak istiyorum. kendimizi savunmaya gerek görmüyoruz. Open Subtitles نريد أن نجعل موقفنا واضح من البداية لسنا راغبين في رفع دعوى قضائيّة
    Ciddi tavrımızın daha büyük ihtilaflara sebep olabileceğinin farkındayız. Open Subtitles نحن علي دراية بأن موقفنا القوي قد يؤدي إلي صراعٍ أقوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد