Seni Monterey'deki sevgililerin hafta sonuna götürmek için kandırdım ve süper sonuçlandı. | Open Subtitles | خدعتكِ لقبول عطلة نهاية الأسبوع للأزواج في مونتيري, ولقد بدا ذلك عظيماً. |
Bu Monterey Kanyonu'nda 915 metrede. | TED | وهو يعيش في عمق 3000 قدم في خندق مونتيري |
Eger Monterey'de dogsaydim belki simdi Brezilya'da olurdum. | TED | لقد ولدت في مونتيري ، ربما تكون في البرازيل. |
Ohio, Toledo'da yaşayan Mike Johnson fabrikadaki işini, Meksika Monterrey'de yaşayan Miguel Sanchez'e kaptırmıyor. | TED | مايك جونسون في توليدو ، أوهايو لم يفقد وظائفهُ في المصنع إلى ميغيل سانشيز في مونتيري ، المكسيك. |
Bu Monterrey Bay akvaryumundaki balıklarımızdan biri | TED | هذه إحدى أسماكنا زرقاء الزعانف في المعرض المائي لخليج مونتيري |
Kahramanım aslında Darwin değil; William Bateson adında bir adam, Greg Bateson'un babası, uzun zaman burada Monterey de yaşamıştı. | TED | فإن بطلي في الواقع ليس داروين ؛ انه رجل اسمه وليام بيتسون ، والد جريج بيتسون ، الذي كان هنا لفترة طويلة في مونتيري. |
Başka şeyler de olabilirdi. Japonlar Monterey'i keşfedebilirlerdi. | TED | يمكن لاشياء اخرى ان تكون حدثت. قد يكون اكتشف اليابانيين مونتيري. |
Bu değişim sadece Monterey Körfezi'nin talihini... ...dramatik bir değişime yol açan düşünce değildir,... ...aynı zamanda dünya etrafındaki yerleri dramatik bir değişime yol açan düşüncedir. | TED | أدى هذا التغيير في التفكير إلى نقل جذري ليس فقط في ثروة شاطئ مونتيري لكن في أماكن كثيرة حول العالم. |
Fahişeyi öldürelim, hepsini gömelim ve Monterey'e dönelim. | Open Subtitles | نعم. نقتلْ العاهرةَ، نَدْفنُ الفريقَ سوية ونَعُودُ إلى مونتيري |
Okyanus profilleyici, sonraki aylar boyunca buzlanın altında nelerin olup bittiğiyle ile ilgili bilgileri Kaliforniya, Monterey'deki laboratuvara gönderecek. | Open Subtitles | خلال الشهور القادمة سيرسل الجهاز معلومات عن ما يحدث تحت هذا الغطاء الجليدي إلي معمل في مونتيري |
Santa Cruz 'dan Monterey'e 36 mil mesafe var. | Open Subtitles | هناك 36 ميل على طول الخليج من سانتا كروز إلى مونتيري |
Beni Monterey'e götürmek için kandırdığını söyledin. | Open Subtitles | قلت للتوك بأن خدعتني للذهاب إلى مونتيري. |
Monterey'e ve Russian River Valley'e çok giderdi ama hiç böyle irtibatı kesmezdi. | Open Subtitles | كان يذهب إل مونتيري النهر الروسيّ كثيرًا، و لكن لم يعتد أن يكون خارج التغطية هكذا. |
Caspere bana Monterey'in altında 12 parsel bağlamıştı. | Open Subtitles | إتّفق معي كاسبير على 12 قطعة أرضية أسفل مونتيري. |
Oyunu iptal etmeye çalışan Monterey şehrinin ta kendisi. | Open Subtitles | بلدة مونتيري هي ما حاول إلغاء إنتاج المسرحية |
Bunu Monterey'de öğrenemediler. | TED | هؤلاء لم يتعلموا ذلك في مونتيري. |
Monterey'de Mola etiketlemeyi çok isterdik. | TED | كنا نحب أن العلامة في مونتيري. |
Meksika da Monterrey'den Veracruz' kadar tüm telgraf direkleri asılanlarla dolu. | Open Subtitles | المكسيك تشنق من أعمدة التلغراف من مونتيري لفيراكروز |
Jesse Mourgesaw, Georgia Macon'dan Monterrey'de ölü bulunmuş. | Open Subtitles | . من ماكون بولاية جورجيا عثر على جثته فى مونتيري |
Haftaya bize Monterrey'den bir parti mal gelecek. | Open Subtitles | لدينا شحنة ستأتي الإسبوع القادم من "مونتيري". |
Şu adam Montereyli seyyah Rick'e benziyor. | Open Subtitles | ذاك الرجل يشبه ريك , عرفته الخيّال من مونتيري |