Aradım, ama Uluslararası sularda olduğu için bir şey yapmayacaklarmış. | Open Subtitles | فعلت, لكنها مياه دولية لذا, لقد أخذوا ملاحظة عنها فقط |
Bu karadan çok uzakta, ekvatoral Atlas'ta, Uluslararası sularda, yaklaşık bir kilometre derinlikte bulunan bir deniz dağında alınan bazı olağanüstü görüntüler. | TED | هذه صور مذهلة قادمة من جبل بحري على عمق كيلومتر تقريبا في مياه دولية في الأطلسي الإستوائي، بعيدا عن اليابسة. |
Uluslararası sularda kışkırtma olmadan bir gemiye yapılan saldırıda. | Open Subtitles | كان اعتداء غير مبرر على سفينة فى مياه دولية |
Tabii. Uluslararası sularda, ıssız adalarda her şey olabilir. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، مياه دولية جزر مهجورة، يمكن أن تحدث الممنوعات |
12 mil açıldıktan sonra Uluslararası sularda olacaksınız. | Open Subtitles | 12ميل في المحيط، و ستكونا في مياه دولية. |
Uluslararası sularda nükleer bir patlamayı gizlemek çok zor. | Open Subtitles | - - أي انفجار نووي في مياه دولية سيكون صعب التفسير |
Aradım ama orası Uluslararası sularda. Sadece not aldılar. | Open Subtitles | هي مياه دولية , لذا لاحظوه ذالك. |
Sizin sularda değil, Uluslararası sularda. | Open Subtitles | إنها ليست مياهكم, إنها مياه دولية |