ويكيبيديا

    "ميركل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Miracle
        
    • Merkel
        
    • Merkle
        
    • İçinden
        
    • Miracleman
        
    Mutfak Arkadaşını alan Miracle şirketi Banyo Dostuyla da ilgilendi. Open Subtitles شركة ميركل تمتلك مؤسسة المطابخ مهتمة بجهاز الحمام
    Miracle sadece Milli park değil, yaşamdır ve zengin bir tarihi vardır. Open Subtitles ميركل" ليست حديقة وطنية وحسب" بل مدينة مؤهلة للعيش، ولها تاريخ كبير.
    Ziyaretçi bilekliğiniz Miracle' da kimliğinizdir. Open Subtitles إسوارة الزوار هي تذكرتك لدخول مدينة ميركل.
    Ama bunun yerine, sadece Başbakan Merkel'in dinlendiği ortaya çıkınca gerçek bir tepki oluştu. Neden böyle oldu? TED وعوضًا، أتت ردة الفعل فقط حين كشف أن أنجيلا ميركل كان يتنصت عليها.
    Kimse Şansölye Merkel'e İsviçreli diplomatlar kadar yakın değildir. TED لا يوجد شخص أكثر قربا من المستشارة ميركل مثل البعثة السويسرية.
    Dekora bakılırsa Bay Merkle'da da değilmiş. Open Subtitles أنا لا أعتقد السّيد ميركل عمل أمّا، حكم بالديكور.
    Ve kazanan Karanlığın İçinden filmiyle Anne Bancroft. Open Subtitles .. والفائزة هي أن بانكروفت "من فيلم "ذا ميركل وركر
    Miracle bu güzel yeri baltalamak isteyenlerden bu kasabayı çevreleyen ve koruyan bir parktır. Open Subtitles ميركل هي كالحديقة العامة التي تحمي هذه المنطقة.. من هؤلاء الذين يودون تخريب خصائصها الإستثنائية..
    14' ü ne kadar Miracle' a varamayacağız dostum. Open Subtitles لن يمكننا العودة إلى ميركل في اليوم الـ14.
    Miracle Ulusal Parkına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في منتزه ميركل الوطني.
    Tüm ziyaretçiler parka Miracle yolundan girebilirler. Open Subtitles كل الزوّار الذين ييأتون "يعبرون من طريق "ميركل.
    Miracle halkı bu kural ve düzenlemelere saygı göstererek vatan dedikleri bu muazzam yeri koruma sürecinde onlara katılmanızı sizden rica ediyor. Open Subtitles "سكّان "ميركل يرحبون بإنضامكم لهذا المكان الإستثنائي الذي يطلقون عليه لقب "الوطن" من خلال تطبيقكم للأنظمة والقوانين.
    Şayet Miracle' da mucizeler yoksa, Open Subtitles طالما بأنه لاتوجد معجزات في ميركل
    Miracle' da, onun etrafını saran ve olağanüstü özelliklerini bozmak isteyenlerden koruyan Ulusal Park' ın ismi. Open Subtitles و "ميركل" كالحديقة العامة التي تحيط بـ "جاردن" لتحميها من هؤلاء الذين يريدون تخريب مميزاتها الإستثنائية.
    Ama bir şey olacaksa, burada Jarden, Texas' da, Miracle' da olacak. Open Subtitles لكن لو حدث شيئاً، فسيحدث هنا في جاردن، تكساس (بهذا المكان (ميركل.
    Bu yüzden donanımımız tamamen yasaldı ve İsviçre Büyükelçisi, Şansölye Merkel'e bundan bahsetti. TED كان وضعنا لهذه الهوائيات قانونيًا تمامًا، كما أبلغ السفير السويسري المستشارة ميركل بشأن هذا الموضوع.
    Angela Merkel mi? Open Subtitles دالي لاما القائد الاعلى للبوذيين التبتيين أنجيلا ميركل سياسية ألمانية وزعيمة الاتحاد الديمقراطي
    Henüz yok ve Başbakan Merkel'le buluşup Open Subtitles ليس بعد. والآن لا بد لي الإجتماع مع المستشارة ميركل
    Geçtiğimiz yıllarda, öğrendik ki ABD ve İngiliz Büyükelçiliklerinin çatılarından gizli polis teşkilatları, Angela Merkel'in cep telefonu da dahil tüm bölgeyi dinliyormuş. TED على مدى الأعوام الماضية، عرفنا أنه من على سطح السفارتين الأمريكية والبريطانية، كانت المخابرات السرية تتنصت على كامل المنطقة، بما في ذلك الهاتف الجوال لأنجيلا ميركل.
    Orada müdahale etmeye çalıştıkları seçimler sırasında, Fransa'nın şimdiki başkanı, Emmanuel Macron, çok sıkı bir duruş sergiledi ve doğrudan karşısına çıktı, Merkel'in yaptığı gibi. TED خلال الإنتخابات هناك، عندما حاولوا التدخل، الرئيس الفرنسي الحالي ، إيمانويل ماكرون، إتخذ موقفا صلباً وواجه الأمر مباشرة، كذلك فعلت انجيلا ميركل.
    Sokağın başında Bili Merkle'ın arabasını gördüm. Open Subtitles سيارة بو ميركل واقفة أسفل الشارع.
    Çılgın Anne Bancroft Arthur Penn'in Karanlığın İçinden filmindeki eşsiz Annie Sullivan rolünden sonra son Broadway başarısında da tiyatroda mucizeler yaratacak. Open Subtitles والغريبة آن بانكروفت التي أتت بدورها آني سوليفان الغير مضاهى، إلى الشاشة في فلمها مع المخرج آرثر بين [ذا ميركل ووركر [صانع المعجزات
    Ben de sana Miracleman'in 15. sayısını getireyim. Open Subtitles (و سأجلب لك العدد رقم 15 من (ميركل مان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد