Charlie Cartwright, Miguel Fernandez, ve 8113'ün tüm ölenleri için kaldıralım. | Open Subtitles | شارلي كارتوايت ، ميغول فرناندز و جميع الرجال الذين لقوا حتفهم في 8113. |
Bence elini, Miguel Bernardo üstünde kullandığın bıçak kesti. | Open Subtitles | " أعتقد أنك حصلت علينا من شفرة إستعملتها على " ميغول |
Miguel Santora Castro karşıtı hareketin üyesiymiş. | Open Subtitles | " يبدوا بأن " ميغول سينتورا " جزء من حركة معادية لـ " كاتسرو |
Miguel Bernardo, bana damgalamanın çok ötesinde şeyler yaptı diyelim. | Open Subtitles | " لنقل بأن " ميغول قام بأكثر من نقشي |
İşte senin DNA'nla karşılaştırılan Miguel'in DNA'sı. | Open Subtitles | " هذه جيناتك مطابقة مع " ميغول |
Faydalı işlerine devam et Miguel. | Open Subtitles | " فقط تابع العمل الجيد " ميغول |
Kızından uzak tutmak için bıçağı Miguel Zepeda'nın arabasına yerleştirdin mi? | Open Subtitles | هل وضعتي السكين في سيارة (ميغول زيبيدا) لتبقيه بعيدًا عن إبنتك ؟ |
Miguel Zepeda'yı kızından uzakta tutmak için arabasına bıçak bıraktın mı? | Open Subtitles | هل خططتي بوضع السكين في سارة (ميغول زيبيدا) لكي تبقيه بعيدًا عن إبنتك ؟ |
Miguel Dorado. | Open Subtitles | " ميغول كولادو " |
Miguel Dorado. | Open Subtitles | " ميغول دورادو " |
Adı Miguel Bernardo. | Open Subtitles | " إسمه " ميغول بيرنادو |
Miguel Santora. | Open Subtitles | " ميغول سينتورا " |
Miguel Santora'nın her şeyini araştırın. | Open Subtitles | " ميغول سينتورا " أريد كل شيء |
Kendine iyi bak Miguel. | Open Subtitles | " أعتني بنفسك " ميغول |
- Miguel'in yolda gördüğü çanta. | Open Subtitles | -الحقيبة التي رئاها (ميغول) في الشارع |
İnsanlarım saldırıya uğradı, sonra siz Miguel'i tutsak aldınız. | Open Subtitles | رجالي تم الهجوم عليهم و أنت تأتي معك (ميغول) كرهينة... |
Adım Miguel. | Open Subtitles | " ميغول " |