sancak tarafı noktası savunma istasyonu beş, yerinde ve hazır. | Open Subtitles | نقطة دفاع ميمنة السفينة المحطة الخامسة مزودة بالرجال و مستعدة |
sancak burun tarafından isabet aldık. Hasar kontrol ekibini yollayın. | Open Subtitles | لدينا اصابة علي ميمنة السفينة بعيدة عن السيطرة للضرر |
sancak tarafını dolaşarak gidebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا.. يمكننا الذهاب عبر الطريق كله في ميمنة السفينة |
Starboard. | Open Subtitles | ميمنة السفينة. |
Starboard. | Open Subtitles | ميمنة السفينة. |
Aslında bu gün enerjimi,mağazanın sancak tarafında harcamayı düşünüyorum. | Open Subtitles | اتعرف، كنت افكر ان احاول تركيز طاقتي على ميمنة السفينة من المركز لليوم. |
Bu insanları sancak tarafı güvertesine sıkıştırabileceklerini mi sanıyorlar? | Open Subtitles | هل يعتقدون أن بإمكانهم حقاً إستقبال الكثير من المدنيين بطابق ميمنة السفينة ؟ |
Hattı ayırın. sancak tarafını bando edin! | Open Subtitles | اطلق الخطوط بعيدا عن ميمنة السفينة |
sancak tarafı uçuş kapsüllerinde Cylonlar görülmüş. | Open Subtitles | لقد بٌلًغ عن سيلونز بسرب ميمنة السفينة |
- Tamam! - sancak tarafındaki motor tam yol! | Open Subtitles | حسناً - تولوا محرك ميمنة السفينة بكل قوة - |
sancak tarafından delik açtılar! Gemiye girdiler! | Open Subtitles | تمّ اختراق ميمنة السفينة لقد دخلوا |
Alfa güvertesi hazır. Galactica, görüş menzilindeyiz. sancak güvertesine yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | جلاكتيكا) , نحن نراكم فى مدى البصر) الإقتراب من حظيرة ميمنة السفينة |
sancak pruvasındaki bir numaralı top! | Open Subtitles | ، من ميمنة السفينة ! المدفع رقم واحد |
Geri döndürün! sancak tarafına bakın! | Open Subtitles | قبالة ميمنة السفينة |
#Hey, sancak tarafı, vira! # | Open Subtitles | "تبدأ على ميمنة السفينة ارفعوا الشراع" |
Captain, Chronos sancak tarafına sızmayı başardı. | Open Subtitles | يا كابتن، (كرونوس) خرق باب ميمنة السفينة |
Anal seks sancak tarafına. | Open Subtitles | "جنس شرجي فوق ميمنة السفينة"؟ |