Sydney, öğrendiğim kadarıyla, banliyölerin şehri ve Minto güneybatıda, yaklaşık bir saatlik uzaklıkla yer almakta. | TED | سيدني، كما علمت، مدينة ضواحي وتقع مينتو في المنطقة الجنوبية الغربية، وتبعد ساعة تقريبا |
Minto Caddesi'ndeki yeni pizzacıyı denedin mi? | Open Subtitles | هل جربتِ مطعم البيتزا الجديد في مينتو رود ؟ |
Benim için Minto Otel'de parti vermelerini söyle. | Open Subtitles | أخبر منهم لديهم شخ المتابعة على لي في مينتو. لا شريط النقدية. |
Açıklama yazısı: ''Minto'nun banliyö sokakları, Minto halkı ile işbirliği içerisindeki uluslararası sanatçılar tarafından oluşturulan performanslar için sahne haline getiriliyor." | TED | وصفه كالتالي: "شوارع ضاحية مينتو تتحول إلى منصة مسرح لعروض ألفها فنانون عالميون بالتعاون مع سكان مينتو." |
Lone Twin, Minto'ya gelerek mahalle sakinleri ile çalışmışlar ve bu dansları oluşturmuşlar. | TED | أتت "لون توين" إلى مينتو ودربت السكان، وأخرجوا هذه الرقصات |
''Minto: Live'' yerli Sydney halkını, uluslararası sanatçılarla diyalog içine soktu ve Sydney'nin çeşitliğini kendi kurallarıyla kutladılar. | TED | "مينتو: لايف" سمح بتفاعل سكان المناطق المغمورة في سيدني مع فنانين عالميين، كما احتفي بتنوع السكان على طريقته الخاصة |
''Minto: Live'' tarafından üretilen Sydney Festivali, bence 21. yüzyıl sanat festivallerinin yeni bir türünü temsil ediyor. | TED | مهرجان سيدني الذي أنتج "مينتو: لايف" يقدم نوعا جديدا من مهرجانات فن القرن 21 |
Bu festivaller açıklar çünkü Minto'daki gibi yerel ile küresel arasındaki diyaloğun asıl gerekli şey olduğunu anladılar. | TED | يميزها أنها مفتوحة، كما في "مينتو" لأنها تفهم أن الحوار بين المحلي والعالمي ضروري |
Havalananına, otele geldim, giriş yaptım ve lobide otururken, Sydney Festivali için bir broşür vardı. Sayfalarını karıştırdım ve ''Minto: Live'' adında bir şova rastladım. | TED | وصلت إلى المطار، ثم الفندق وحجزت غرفتي وأثناء جلوسي في الردهة لمحت نشرة عن "مهرجان سيدني" تفقدتها، ولاحظت عرضا بعنوان "مينتو: لايف" |
Minto Oteli. | Open Subtitles | إيه، مينتو فندق. |