ويكيبيديا

    "مُتأكّدة من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin
        
    Öğrencilerinizden birinin size ihtiyacı varken kimi aradığınızdan pek emin değilim. Open Subtitles لستُ مُتأكّدة من الذي ستتصل به عندما تكون إحدى طلاّبك بحاجة إليك.
    Biliyor musun, aslında emin olamamıştım. Open Subtitles أوَتعلم، لمْ أكن مُتأكّدة من ذلك فعلاً.
    Anladığımdan emin değilim. Open Subtitles إنّني لستُ مُتأكّدة من أنّني أفهم.
    Yapmamı istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنتِ مُتأكّدة من أنّك تريدينني أنْ؟
    Bu yüzden bir taç isteyeceğinden emin değilim. Open Subtitles لذا لستُ مُتأكّدة من انّه سيُريد تاجاً
    - Bir şey bulacağınız yok. - Bundan emin misin? Open Subtitles .لن تجد شيئاً - أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    Ben bundan emin değilim. Open Subtitles لستُ مُتأكّدة من ذلك.
    Ben pek emin değilim, Booth. Open Subtitles لستُ مُتأكّدة من ذلك يا (بوث). لا تُوجد هنا جمجمة.
    emin misin? Open Subtitles أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    Bundan emin misiniz? Bayan Florrick gerçek ifadeyi veriyor, bu nedenle elbette ki bundan emin. Open Subtitles الآنسة (فلوريك) شهدت للحقيقة، ولهذا هي مُتأكّدة من هذا
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف تكونين مُتأكّدة من ذلك؟
    - İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّدة من سلامتك؟
    Bundan emin misin, Bones? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة من ذلك يا (بونز)؟
    - emin misin? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    emin misin? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    emin misiniz? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    Biliyor musun bundan çok emin değilim. Open Subtitles -أوَتعرف؟ لستُ مُتأكّدة من ذلك .
    - Bundan emin misiniz? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة من ذلك؟
    Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misin Jo? Open Subtitles أأنت مُتأكّدة من صحّة تلك الفكرة، (جو)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد