ويكيبيديا

    "مُتفجرات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • patlayıcı
        
    • patlayıcılar
        
    Odada patlayıcı taraması yapmalıyız. Open Subtitles يتحتّم أن يتم مسح الغرفة بحثاً عن مُتفجرات.
    Traktöründe ve römorkunda bütün kasabayı havaya uçuracak kadar patlayıcı var. Open Subtitles " بحوزته جرّارّه ، و مقطورة الجرّارّ.. مع ما يكفي من مُتفجرات ، لتفجير المينة كاملة."
    patlayıcı bağlamışlar. Open Subtitles لقد أوصلوها مع مُتفجرات
    İnfilak etmemiş patlayıcılar varsa ilerleyemem. Open Subtitles إذا كان هناك مُتفجرات غير مُفجرة فلا يُمكننيّ التقدم.
    Özür dilerim, gerçekten bir terör örgütüne satsınsınlar diye kana susamış motosiklet çetesinin, ölümcül patlayıcılar çalmasına yardım etmeyi mi düşünüyoruz? Open Subtitles أنا آسفة ، هل نُفكر فعلاً في مُساعدة عصابة دراجات نارية لسرقة مُتفجرات خطيرة لبيعها لمُنظمة إرهابية ؟
    Archie ve ben arama motorlarında "patlayıcı" gibisinden kelimeleri aradık ve Bay Lombard'ın son zamanlardaki ishal sorununu saymazsak, bir şey bulamadık. Open Subtitles أنا و (آرشى) أجرينا بحث شامل ، لكلمة "مُتفجرات". لو لم يكن السيد لامبرت تلقى تسهيل حسابى مؤخراً فنستبعد ذلكَ الإحتمال.
    Çantada patlayıcı mı var? Open Subtitles أتوجد مُتفجرات في الحقيبة؟
    Dinle Ferran, hepside patlayıcı yelek giyiyor. Open Subtitles (أستمع، (فيرران ستة منهم يملكون مُتفجرات.
    patlayıcı falan bulamadık. Open Subtitles نحنُ لم نجد أى مُتفجرات
    Nas, yem olarak gerçek patlayıcı kullanamayız. Open Subtitles ناز) ، لا يُمكننا إستخدام مُتفجرات حقيقية كطُعم)
    Burada bir C-4 patlayıcı var! Open Subtitles هناك مُتفجرات هنا!
    patlayıcı olabilir. Open Subtitles مُتفجرات رُبما
    Tam olarak onlara gerçek patlayıcılar vermekten bahsetmiyoruz. Open Subtitles نحنُ لا نتحدث حقاً عن منحهم مُتفجرات حقيقية
    Yoğun, reaksiyona girmeyen metal patlayıcılar. Open Subtitles مُتفجرات معدنية خاملة كثيفة
    Shepherd'ın bu günlerde istediği tek şey HMX patlayıcılar. Open Subtitles (الشيء الوحيد الذي تُريده (شيبارد) بتلك الأيام هي مُتفجرات (إتش إم إكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد