yorgun olmalısın. Bugün o dansını kaç kez yineledin? | Open Subtitles | لا بد أنك مُرهقة ، كم مرة تؤدين تلك الرقصة باليوم؟ |
Okul yeniden başlamasına sadece bir hafta kaldı zaten kendimi çok yorgun hissediyorum. | Open Subtitles | المدرسة بدأت منذ إسبوع فقط وأنا أبدو مُرهقة جداً |
Mühim değil, yorgunum sadece. Birazdan gidip uzanacağım. | Open Subtitles | لا تقلق, أنا فقط مُرهقة سأذهب لأرتاح بعد قليل |
yorgunum. 18 bardak kahve içtim. | Open Subtitles | أنا مُرهقة. لقد شرِبتُ 18 كوباً من القهوة. |
Susadım, yoruldum biraz da gerildim. | Open Subtitles | أنا عطشى, مُرهقة ربما متوترة بعض الشيء |
Onun sebebi okul, çocuklar veya piyes yüzünden bitkin düşmem. | Open Subtitles | هذا لأنني أرجع مُرهقة من المدرسة أو الأطفال، أو المسرحية |
yorgun olduğun zaman seni güldürmeye çalışırım. | Open Subtitles | سأحاول دائماً أن أجعلك تبتسمين عندما تكونين مُرهقة |
Sadece biraz yorgun ve bazı şeylerden korkuyor. | Open Subtitles | إنها فقط مُرهقة وخائفة فى بعض الاوقات |
Eğer yorgun değilseniz, belki biraz sohbet edebiliriz. | Open Subtitles | لو لم تكوني مُرهقة ، يمكنك الجلوس لبرهة |
yorgun görünüyorsun. Dün gece dinlenemedin mi? | Open Subtitles | تبدين مُرهقة ، هل إرتحت كفاية ليلة أمس؟ |
- Yalnızca yorgun olduğunu söylüyorum. - Evet, yorgunum. | Open Subtitles | أنا أقول هذا لأنّك مُرهقة - أجل، أنا مُرهقة - |
Çok yorgun hissediyorum. | Open Subtitles | أنا مُرهقة جداً .. |
Şu an sana iyi geceler diyorum çünkü yorgunum ve okulda çok da iyi bir gün geçirmedim. | Open Subtitles | سأقول عمت مساءًا الآن لأنني مُرهقة ولم أحظ بيوم رائع في المدرسة |
Çok yorgunum. | Open Subtitles | إنّني مُرهقة جداً الآن |
Çok yorgunum. | Open Subtitles | أنا مُرهقة للغاية. |
Çok yorgunum. | Open Subtitles | أنا مُرهقة للغاية. |
Ne kadar çok basamak vardı ya. Çok yoruldum. Göğsüm yanıyor. | Open Subtitles | رباه كان هذا سُلم طويل أنا مُرهقة - وكأن صدري يحترق - |
Affedersin, tatlım, çok yoruldum. | Open Subtitles | المعذرة ، عزيزتي أنا مُرهقة |
Çok yoruldum. | Open Subtitles | أنا مُرهقة جدّاً |
Ben bitkin bir yolcu olarak daima ağır ilerleyen bu yolda gitmek zorundayım o ise hiç yaşlanmadan, bu bölümlerin birinden diğerine adım atabiliyor. | Open Subtitles | وبهذا يتمكن من العبور من واحد إلى آخر،بدونالتقدمفيالعمر... بينما علي أنا كمسافرة مُرهقة أن أتخذ الطريق الأبطأ |
O çok yorgundu, ben de aracı sürme konusunda kararsız kaldım. | Open Subtitles | هي كانت مُرهقة و أنا فقط لم أستطع أخذ القرار بأن أقود السيارة أو لا |