- Bir sivil toplum örgütünde danışmanım. | Open Subtitles | أنا مُستشار لمُنظمة مُساعدات دوليّة غير حُكوميّة. |
Doktora danışmanım Galapagos Adaları'na giden araştırmacı grubuna katılmamı istedi. | Open Subtitles | مُستشار دكتوراهي سَألتْني للإِنْضِمام إلى باحثيه يَذْهبُ إلى غال؟ pagos lslands. |
danışman ücreti olarak listelenmiş. Her biri 25,000 dolarlık. | Open Subtitles | مُدوّنة كأتعاب مُستشار خمس وعشرون ألفاً لكلّ دفعة. |
Merhaba, ben bu görev gücünün danışmanıyım. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا مُستشار خاص لوحدة المهمات. |
Ayrıca Fortune 500 şirketleri için içişleri bakanlığı, savunma bakanlığı ve diğer hükümet ajansları için danışmanlık yapmaktadır. | Open Subtitles | إضافةً إلى أنه مُستشار ثروات 500 شركة, مكتبِ الإدارةِ داخل ودفاعِ، بين الكائنات الحية الأخرى. |
- Öyle mi? Başkan'ın İstihbarat Danışmanı'nın gizli bir istihbarat programıyla ilgisi yok, öyle mi? | Open Subtitles | مُستشار الاستخبارات للرئيس ليس له علاقة ببرنامج استخبارات سرّي؟ |
Ben sadece bir danışmanım burada. | Open Subtitles | حسناً، اسمعوا، أنا مُجرّد مُستشار هنا. |
Davila Aerospatiale'da danışmanım ve özel bir araştırma yapıyorum... | Open Subtitles | " أنا مُستشار لدى " دافيلا أيروسباتيال ـ أقوم بإعداد أبحاث خاصة ـ شركة للتجسس |
Ben danışmanım. | Open Subtitles | أنا مُستشار فحسب |
CBI'da danışmanım. | Open Subtitles | مُستشار لدى مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات. |
Ben sadece bir danışmanım. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُجرّد مُستشار. |
Sundata'nın komutanlarından birisi. Gözde bir askerî danışman, onun koruması. | Open Subtitles | هو أحد لورداتِ (سونداتا) في الحروبِ أي مُستشار عسكري مفضّل |
Fowler havacı danışman olacak. | Open Subtitles | "فاولَر" سيكون مُستشار الطيران الأعلى |
San Joaquin Katili özel yayınımızda şimdiki konuğum Patrick Jane, kendisi CBI için çalışan bir danışman. | Open Subtitles | ينضمّ إلينا الآن في هذه الحلقة الخاصّة بالقاتل (سان جواكين)، (باتريك جاين)، مُستشار لدى مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات، |
Başkanın ekonomi danışmanıyım. | Open Subtitles | أنا مُستشار الرئيس المالي |
Başbakanın danışmanıyım. | Open Subtitles | مُستشار لرئيس الوزراء. |
Yardımı olur mu bilmem ama adam aynı zamanda IMF Birleşmiş Milletler Ekonomik Konseyi ve Kongre Mali Komitesi'ne danışmanlık yapıyormuş. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان هذا يُساعد، ولكن هذا الرجل مُستشار لدى صندوق النقد الدولي، ومجلس إقتصاد الأمم المُتحدة، ولجنة الكونغرس التمويليّة. |
Kurul işe yeni bir psikoloji Danışmanı alıyormuş ve bu pozisyonu Rex'e ithaf edeceklermiş. | Open Subtitles | ، المجلس وّظفَ مُستشار أزمات جديد (( و سيقومُ بتسمية المنصب تكريماً لِذكرى (( ريكس |
Alman ulusunun ve devletinin Führer'i ve Şansölyesi olarak, Alman tarihinin... huzurunda doğduğum toprakların Alman devletine katıldığını duyuruyorum. | Open Subtitles | كقائد و مُستشار للأمّة الألمانية و الإمبراطورية أُعلن بموجب ذلك للتاريخ الألماني إنضمام وطني للإمبراطورية الألمانية |
Kendisi özel danışmandır. | Open Subtitles | إنّه مُستشار خاص. |
Eskiden gittiğim bir kampta herkese çok hızlı mekik çektiren bir danışmanımız vardı. | Open Subtitles | ,مُستشار المخيم السابق لديّ أجبر الجميع على ثني رجليهم مرارًا |
Evlilik danışmanıyla görüşmenin ne kadara mâl olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديكم أيّ فكرة يا رفاق كم يُكلّف لرؤية مُستشار زواج ؟ |
Cinayet danışmanınız olacağım. | Open Subtitles | سأكون مُستشار الجريمة بالنسبة لكم. |