| Dışarısı karanlık, hiçbir şey göremiyorum. | Open Subtitles | هو مُظلمُ هناك، أنا لا أَستطيعُ رُؤية أيّ شئِ. |
| karanlık! Çıkar beni! | Open Subtitles | هو مُظلمُ دعْني خارج دعْني خارج هنا |
| karanlık. Nemli. Yuva. | Open Subtitles | العُشّ متعفّنُ و مُظلمُ. |
| Bu yol karanlık. | Open Subtitles | السّاعة التّاسعة. هذا الطريقِ مُظلمُ . |
| Çok karanlık oluyor. | Open Subtitles | هو مُظلمُ جداً. |
| Yol karanlık olduğunda | Open Subtitles | عندما يكون الطريق مُظلمُ |
| Dinle, mesai saati geçti. Hava karanlık. | Open Subtitles | هي بعد ساعاتِ، هو مُظلمُ. |
| Acayip karanlık aşağısı. | Open Subtitles | أنه مُظلمُ جداً هناك. |
| Hayır orası çok karanlık. | Open Subtitles | لا، الجو مُظلمُ هناك. |
| Bir el feneri al, dıaşarısı karanlık. | Open Subtitles | خذ مصباح كاشف هو مُظلمُ هناك |
| Pete,Prenses Minnie'yi kaçıracak... ve böylece kral olacak çünkü o gerçekten çok kötü bir adam... ve o gizli bir barınakta, orası çok karanlık ve korkunç biryer! | Open Subtitles | (بيت) يخطط لأختطاف الأميرة "ميني"... لكي يصبح الملك ولأنه حقاً رجل شرير... و عِنْدَهُ مخبأ سري، وهو مُظلمُ ومخيفُ جداً! |
| Burası çok karanlık. | Open Subtitles | إنه مُظلمُ |