| Peki ya biz düzenli olarak uygulanan yüksek dereceli onarım olmadan yaşayamazsak? | Open Subtitles | لذا ماذا لو لا يُمكننا النجاة بدون صيانة مُنتظمة عالية المُستوى. |
| Eğer onu bu şekilde düzenli olarak çalıştırırsak... | Open Subtitles | أخمن إذا أستطعنا أن نُوظفه لأداء ذلك بطريقة مُنتظمة |
| Ayrıca onlardan düzenli olarak cibernetik bakım alıyoruz. | Open Subtitles | تلقّينا أيضًا صيانة آليّة مُنتظمة منهم. |
| Cumartesileri 6:00'da düzenli bir müşterisi oluyormuş. | Open Subtitles | حسناً، كان لديه زبونة مُنتظمة يوم السبت في الساعة السادسة. |
| Bana The Cosmopolitan Club'da düzenli konserler teklif etti. | Open Subtitles | عرض عليّ مُشاركة موسيقية مُنتظمة في النادي العالمي. |
| Toplantılara düzenli olarak katılıyordum, her hafta. | Open Subtitles | أذهب إلى جلسات مُنتظمة... أعني، كلّ أسبوع. |
| Ve bir doktorla düzenli olarak randevu alıyoruz, | Open Subtitles | و لدينا مواعيد مُنتظمة مع الطبيب |
| Bunu çevreleyen duvarda da düzenli aralıklarla dizilmiş sütunlar görüyoruz. | Open Subtitles | بِناء بيضاوي و الجدار المُحيط بها يحوي في فُرجات مُنتظمة أعمدة أصغر بشكل حرف ال "تي" |