Ama ne yazık ki, MSA sadece görmek istediklerini görüyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ، (م م ف) ترى فحسب ما تريد رؤيته |
Ben kazanırsam eve gideceksin ve sabah ilk işin MSA'e gitmek olacak. | Open Subtitles | إذا أنا فزت, سوف تعودين إلى المنزل وسوف تذهبين إلى (م م ف) وهذا أول شيء ستفعلينه صباح الغد |
Ben Chase. MSA'e hoş geldin. - Sınavı geçmene sevindim. | Open Subtitles | أنا (تشايس), أهلاً بكِ في (م م ف), أنا سعيد لأنك تمكنتِ من الإلتحاق بالمدرسة |
Duyduğuma göre MSA'i yeni Juillard yapmak gibi bir hedefi varmış. | Open Subtitles | المصادر تقول أنه يقوم بصفقة رائعة حتى يجعل (م م ف) نخبة مدارس الرقص التالية |
HKM'den Dr. Cassandra Railly. | Open Subtitles | - (د. (كاساندرا رايلي) من (م م ف |
Her neyse. Collins'ler MSA'in kraliyet ailesi gibidir. | Open Subtitles | على أي حال, عائلة (كولينز) تعتبر أسرة ملكية هنا في (م م ف) |
Ne yazık ki MSA sadece görmek istediklerini görüyor. | Open Subtitles | وأفضل راقص يرقص على ساحة الرقص لسوء الحظ, (م م ف) ترى فحسب ما تريد رؤيته |
Eğer ben kazanırsam, kıçını kaldırıp eve gideceksin, ve sabah ilk işin MSA'e gitmek olacak. | Open Subtitles | إذا أنا فزت، سوف تعودين إلى المنزل وسوف تذهبين إلى (م م ف) وهذا أول شيء ستفعلينه صباح الغد |
Ben Chase. MSA'e hoş geldin. Sınavı geçmene sevindim. | Open Subtitles | أنا (تشايس)، أهلاً بكِ في (م م ف)، أنا سعيد لأنك تمكنتِ من الإلتحاق بالمدرسة |
Kaynaklar, MSA'i elit bir dans okuluna çevirmek için geldiğini söylüyor. | Open Subtitles | المصادر تقول أنه يقوم بصفقة رائعة حتى يجعل (م م ف) نخبة مدارس الرقص التالية |
Herneyse, Collinsler MSA'nin kraliyet ailesi gibidir. | Open Subtitles | على أي حال، عائلة (كولينز) تعتبر أسرة ملكية هنا في (م م ف) |
MSA'in en iyisidir ve Collins'in parlak başarısı. | Open Subtitles | إنها آلة (م م ف) و إنجاز آل (كولينز) |
Bunu MSA'in çaylağından mı duyuyorum? | Open Subtitles | يا للروعة, هل أنتِ محسنة (م م ف)؟ |
Burada birer MSA robotu olmaya zorlandığınız için neler hissettiğinizi ben de çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | الآن, أعلم أن كل واحد منكم يعلم ما هو شعور... أن يكون الشخص مضطراً إلى أن يتأقلم و يصبح رجل آلي لـ(م م ف), صحيح؟ |
Pekala, bu sana duygusal gelebilir ama gerçekten de MSA'de olmadan çok mutluyum. | Open Subtitles | حسناً, سوف يبدو هذا سخيفاً لك... إذا كان هذا يعني لكِ شيئاً, أنا) سعيد جداً بوجودك في (م م ف... |
MSA'in en iyisidir ve Collin'in gözdesidir. | Open Subtitles | إنها آلة (م م ف) وإنجاز آل (كولينز) |
Oooo bunu MSA'in çaylağından mı duyuyorum? | Open Subtitles | يا للروعة، هل أنتِ محسنة (م م ف) ؟ |
Şimdi, biliyorum ki, burada hepiniz... birer MSA robotu olmaya zorlanıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | الآن، أعلم أن كل واحد منكم يعلم ما هو شعور... أن يكون الشخص مضطراً إلى أن يتأقلم ويصبح رجل آلي لـ(م م ف)، صحيح ؟ |
- MSA seni istemiyorsa biz de... | Open Subtitles | -وإذا كانت (م م ف) لا تريدك ... |
HKM'den Dr. Cassandra Railly. | Open Subtitles | (د. (كاساندرا رايلي) من (م م ف |
HKM'den Dr. Cassandra Railly. | Open Subtitles | د. (كاساندرا رايلي) من م م ف |