Onlarla savaşmaya gelmedik. İşe yaramadığını biliyoruz. | Open Subtitles | نحن لم نأتي من أجل محاربتهم نعي جيّدًا أن هذا لا يجدي نفعًا |
Buraya pencereden bakmaya gelmedik. | Open Subtitles | إبقوا مركزين، لم نأتي من أجل هذا. |
Biz pek uzaktan gelmedik ama Maddie ve ben eski dondurma dükkanını anlatan bu harika kitabı aldık ve onları ziyaret etmeye gittik ve bunu listeden çıkardık. | Open Subtitles | حسنا، نحن لم نأتي من مكان بعيد لكن أنا وإبنتي لدينا كتاب عن أفضل أماكن المثلجات وكنا نحاول زيارتها جميعا ومسحها من القائمة |
Yeni bir geçit inşa ediyoruz, tamamlandığında da tüm Horde'u geçireceğiz! | Open Subtitles | سنبني بوابة جديدة. وعندما يكون تاما، وسوف نأتي من خلال جميع ... |
Yeni bir geçit inşa edeceğiz ve tamamlandığında tüm Horde'u götüreceğiz! | Open Subtitles | سنبني بوابة جديدة. وعندما يكون تاما، وسوف نأتي من خلال جميع ... |
Bu yoldan gelmedik. | Open Subtitles | لم نأتي من هذا الطريق |
Hayır, nehirden gelmedik. | Open Subtitles | لا، لم نأتي من خلال النهر. |
Buraya bu yüzden gelmedik.. | Open Subtitles | لم نأتي من أجل هذا |
Olabilir ama buraya Rahl için gelmedik. | Open Subtitles | -ربما ، لكننا لمّ نأتي من أجل (رال ). |