ويكيبيديا

    "نأخذه الى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götürmeliyiz
        
    • götürmemiz
        
    • götüreceğiz
        
    - Onu hastaneye götürmeliyiz. - Bu bizim işimiz değil. Open Subtitles نحن نريد أن نأخذه الى المستشفى هذه ليست وظيفتنا
    Usta, onu Jedi kruvazöründeki sıhhiyecilere götürmeliyiz. Open Subtitles يا سيدي يجب ان نأخذه الى الطبيب على متن سفينة الجين أي
    Onu Shangri-la'ya götürmeliyiz. Tek şansımız bu. Open Subtitles علينها ان نأخذه الى الشنجريلا الان انها اخر فرصه لنا
    Teal'c'in hayatını kurtarabilmek için, onu ölümün eşiğine götürmemiz gerekecek. Open Subtitles -لانقاذ روح تيلك, يجب علينا اولا ان نأخذه الى مدخل الموت.
    Sen gelip de onu Manhattan'daki afili bir doktora götürmemiz gerektiğini söylediğinde de iyiydi. Open Subtitles لقد كان بخير سلفا حتى اتيتي وقررتي اننا يجب ان نأخذه الى طبيب "مانهاتن" الفاخر
    Onu kovdukları mekana götüreceğiz. Open Subtitles سوف نأخذه الى ذلك المكان حيث يلقون به الى الخارج
    Şerif, video kaseti alın. Bir çevirmene götürmeliyiz. Open Subtitles ايها الشريف احضر ذلك الشريط نحن بحاجة لأن نأخذه الى مترجم
    - Onu oraya götürmeliyiz, buna ihtiyacı var. Open Subtitles يجب علينا ان نأخذه الى هناك هو يريد هذا
    Tamam, onu acil servise götürmeliyiz. Open Subtitles حسنا , يجب ان نأخذه الى قسم الطوارئ
    Onu hastaneye götürmemiz gerekiyor. Open Subtitles يجب ان نأخذه الى المستشفى.
    Hastaneye götürmemiz lazım Ray. Open Subtitles يجب أن نأخذه الى المستشفى راي
    Bellevue'e götürmemiz mümkün mü? Open Subtitles هل نستطيع أن نأخذه الى (بيلوفي)؟
    Onu Kutztown'daki Fall festivaline götüreceğiz. Atlar var orada. Open Subtitles نريد أن نأخذه الى مهرجان الحصاد في قرية "كوتز" حيث يوجد الحصان الكبير
    Jasoomlu adamı daha güvenli bir ağırlama sağlamak için götüreceğiz. Open Subtitles اعتقد بأن نأخذه الى مكان افضل اماناً
    İncil'i alıp Detroit'e götüreceğiz.. Open Subtitles ، نحصل على الكتاب المقدس ، "و نأخذه الى "ديترويت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد