Kilitleri açmada uzmanlarız. parayı alıp şu işi yapalım. | Open Subtitles | نحن خبراء بفتح الخزائن دعنا نأخذ المال ونفعلها |
parayı alıp buradan siktir olalım derim. Havalı mallara baksana. Odanın için havalı mallarla dolu. | Open Subtitles | ـ نأخذ المال ونرحل من هنا ـ لدي هراء في كل مكان |
parayı alıp ortadan kaybolabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نرحل و نأخذ المال و نختفي تمامًا. |
Öyle ki biz sadece parayı alacağız ve siz de canavarı alabilirsiniz. | Open Subtitles | لذا سوف نأخذ المال و يمكنكم الإحتفاظ بذلك الوحش |
Olaya basitçe bakalım. Bir, parayı alacağız. | Open Subtitles | علينا أن ننظر للأمر ببساطه ، أولاً سوف نأخذ المال |
Hayır. Bir, parayı alacağız. İki, beni mezara yönlendireceksin. | Open Subtitles | لا، أولا نأخذ المال ثانيا، نتوجه مباشرة للقبر |
Hayır, parayı alıp gideceğiz. | Open Subtitles | لا نحن فقط سوف نأخذ المال ونذهب |
ve parayı alıp kaçarız. | Open Subtitles | وسوف نأخذ المال ونهرب |
Oraya temiz girip parayı alıp, çıkacağız. | Open Subtitles | نأخذ المال من ثم نخرج |
Sonra parayı alıp yurt dışına kaçacağız. | Open Subtitles | حينها نأخذ المال و نسافر! 123حسنًا؟ |
Ya Zachetti'yi parayı alıp beraber olabilelim diye ayarladıysam? | Open Subtitles | -و نأخذ المال و نمضى سوياً |
Sonra parayı alıp Dolly ile beraber polise gideceğiz. | Open Subtitles | وبعدها نأخذ المال و ( دولي ) للشرطة |
parayı alıp ortadan kaybolduk! | Open Subtitles | نأخذ المال ونختفي! |
sadece içeri yürüyeceğiz... onlara silahlarımızı gösterip, parayı alacağız... | Open Subtitles | سوف ندخل ونشهر اسلحتنا ..ثم نأخذ المال |
parayı alacağız. | Open Subtitles | سوف نأخذ المال |