ويكيبيديا

    "نؤدي عملنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işimizi yapıyoruz
        
    • çeşit iş
        
    • bizim işimizi
        
    • İşimizi yapmamıza
        
    Bu kadar sabırsız olma, burada işimizi yapıyoruz. - Sadece işimizi yapıyoruz. - Birşey tartışıyoruz burada. Open Subtitles لاتكن متسرعاً نحن نؤدي عملنا هنا
    Bizim hatamız değil. Biz işimizi yapıyoruz. Open Subtitles - . ليس الأمر هكذا، نحن نؤدي عملنا فحسب -
    Burası bir hastane ve biz de sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles فهذا مستشفى نحنُ نؤدي عملنا فـحسب
    Bu bir çeşit iş. Open Subtitles بيت الشمسَ، تم البيعُ كُنا نؤدي عملنا فقط
    Veliler çok kızgın, bizim işimizi yapmadığımızı söylüyorlar. Open Subtitles الآباء مستاؤون، يقولون بأننا لا نؤدي عملنا
    Ama bence işimizi yapmamıza izin vermelisin. Open Subtitles أنا أظن و كذلك أظن انه يجب ان تدعنا نؤدي عملنا
    Biz de kendi işimizi yapıyoruz, o yüzden ayak altından çekil. Open Subtitles وكذلك نؤدي عملنا... لذا تراجع، وابتعد عن الطريق
    Sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles كنا نؤدي عملنا فحسب
    Sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نؤدي عملنا:
    Vika ve ben görevimiz tamamlanıncaya kadar işimizi yapıyoruz. Open Subtitles حتى إنتهاء مناوبتنا سنبقى أنا و (فيكا) نؤدي عملنا
    Yalnızca işimizi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نؤدي عملنا فحسب
    Biz sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles أننا فقط نؤدي عملنا.
    Bu yüzden işimizi yapıyoruz. Open Subtitles و كذلك نحن نؤدي عملنا
    İşimizi yapıyoruz. Open Subtitles إننا نؤدي عملنا
    İşimizi yapıyoruz sadece. Tamam mı? Open Subtitles نحن نؤدي عملنا فحسب
    - İşimizi yapıyoruz! Open Subtitles -نحن نؤدي عملنا -دعونا نراها !
    Bu bir çeşit iş. Open Subtitles كُنا نؤدي عملنا فقط
    Sadece bizim işimizi yapabilmemizin değerini gören... bazı güçler bizim için çalışmaktalar diyelim. Open Subtitles دعينا نقول فحسب أن هناك قوى ما... ترى فائدة جمّة من وراء تركنا نؤدي عملنا.
    Benim ve polisin işimizi yapmamıza izin vermezsen senin için elimden bir şey gelmeyecek. Open Subtitles إذا لم تدعيني، والشرطة نؤدي عملنا إذاً لن يكون هنالك شيء أفعله لك
    İşimizi yapmamıza izin verin! Open Subtitles انا اطلب منكم جميعا, ان تدعونا نؤدي عملنا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد