ويكيبيديا

    "نؤذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • incitmek
        
    • zararımız
        
    • canını
        
    • incitmeyiz
        
    • zarar vermek
        
    • incittiğimiz
        
    • zarar vermedik
        
    • zarar vermiyoruz
        
    Kimseyi incitmek istemiyoruz, yalnızca bize saygı duymalılar. Open Subtitles لا نريد أن نؤذي أحداً عليهم فقط أن يحترمونا
    Elimizdeki yaralılarla yarardan çok zararımız olur. Open Subtitles بكمية الجرحى التي لدينا نحن نؤذي أكثر مما نفيد
    Kimsenin canını acıtmıyoruz. Hayvanlar zaten ölmüş oluyor. Open Subtitles إنّنا لا نؤذي أي أحد، الحيوانات ميتة أصلاً
    Çünkü okulda arkadaşlarımızı incitmeyiz, değil mi? Open Subtitles لأننا لا نؤذي أصدقائنا في المدرسة، أليس كذلك؟
    Evet. Bu insanlar zarar vermek istedik mi hiç? Hayır. Open Subtitles هل كنا مقدرين أن نؤذي هؤلاء الناس؟
    Bak, kimseyi incittiğimiz falan yok. Open Subtitles اسمع... إننا لا نؤذي أحداً هنا
    Kimseye bir zarar vermedik. Tamamı sadece işle ilgili faaliyetlerdi. Open Subtitles نحن لم نؤذي احداً وعملنا شرعي
    Yaşamak bizim de hakkımız. Kimseye zarar vermiyoruz. Open Subtitles لدينا الحق كي نعيش نحن لا نؤذي أحداً
    Bazen bizi incitmiş birini incitmek isteriz... Open Subtitles بعض الأحيان نريد أن نؤذي شخص ما سبب الأذى لنا
    Bu küçük fareyi dışarıda dolaşırken buldum. Bağlantılarını incitmek istemezsin değil mi? Open Subtitles نَحن لا نريد أن نؤذي مرفقاتك ، صَحيح؟
    Evet, çünkü bu canavar bebekleri incitmek istemeyiz. Open Subtitles ،صحيح .لكي لا نؤذي صغار الوحش
    Hayatlarımızı yaşamamıza izin vermeyecekler. Onlara bir zararımız yok. Open Subtitles انهم لايريدون ان نعيش حياتنا نحن لا نؤذي احدا
    Kimseye bir zararımız dokunmuyor. Open Subtitles نحن لن نؤذي أحدا
    Kimseye bir zararımız dokunmuyor ki. Open Subtitles نحن لن نؤذي أي احد
    Biz insanlara yardım ederiz, yardım etmek isteriz insaların canını yakarız, canlarını yakmak isteriz durama göre değişir. Open Subtitles ،نساعد الناس الذين نريد مساعدتهم نؤذي الناس الذين نريد أذيتهم، مثلاً بناء على مبدأ كل قضية على حدة
    O, insanların canını acıtırken, ben tanrıya üzgün olduğumuzu söylerim. Open Subtitles عندما نؤذي الناس، أقول للرب أننا آسفون
    Biz kimseyi incitmeyiz. Open Subtitles نحن لا نؤذي أحداً.
    Biz kimseyi incitmeyiz, Bay Brent. Open Subtitles نحنُ لا نؤذي أحداً سيد (برنت)
    zarar vermek mi? Hayır! Onları biraz hareketlendireceğiz. Open Subtitles نؤذي لا سوف نتخيل أننا نعضهم
    Bize zarar vermek istemediklerinin kanıtı. Open Subtitles - أننا لا يجب أن نؤذي أحد -
    Sadece bir oyun. Kimseyi incittiğimiz yok. Open Subtitles إنها لعبة ، لسنا نؤذي أحداً
    Kimseye zarar vermedik. Open Subtitles نحن لم نؤذي أحد أبداً
    Ve insan olsun veya olmasın, kimseye zarar vermiyoruz. Open Subtitles ولا نؤذي أحداً، بشراً كانوا أم لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد