Yaralı bir yaşlı adam, doğurmaya hazır bir kadınla telefon servisi olmayan uzak bir adada sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | اذا نحن محتجزون في جزيرة نائيه مع رجل كبير مصاب و امرأة تريد تسريع ولادتها و بدون شبكة هاتف |
Catanzaro dışındaki uzak bir İtalyan köyünde köylüler hala bıyık altından gülüyorlar. | Open Subtitles | في قريه ايطاليه نائيه خارج كاتانزارو السكان المحليين لا يزالون يضحكون حتى انقطعت انفاسهم |
Burma en uzak noktaydı ve çok az sanatçı oraya gidiyordu. | Open Subtitles | بورما ) منطقه نائيه والقليل ) جداً من الفنانين ذهب إلى هناك |
Çok uzak bir yer. | Open Subtitles | إنها منطقة نائيه جداً. |
Çok uzak bir yer. | Open Subtitles | إنها منطقة نائيه جداً. |
Aradan yıllar gecti ama Sligon kral Arturun Britanyanın gözden uzak bir kesiminde küçük bir ada üzerinde, ona verdigi bu sığınağı asla bulamadı. | Open Subtitles | ومرتالسنوات، ولم يعثر "سليجون" على مكان الأختباء... حيث قام الملك "ارثر" بتوفير الملاذ لهم... فى الدير فى منطقه نائيه من سواحل "بريطانيا" |