Evrimsel açından bakacak olursak soyları bu yüzden çok başarılı. | Open Subtitles | هذا هو السبب وراء أن الكائنات المتحولة ناجحة للغاية من أى وجهة نظر ثورية |
Eğer donmaz ve şükrederlerse ve daha çok çalışır ve ellerinden gelen en iyi partner olmak için esnerlerse muhtemelen çok başarılı bir ilişki olacaktır. | TED | وإذا لم يبقوا متجمدين في مستواهم، وكانوا ممتنين، ويعملون بجد ويسعون ليكونوا أفضل شريك بقدر المستطاع، من المحتمل أن تكون علاقة ناجحة للغاية. |
çok başarılı bir seçim oldu. | Open Subtitles | الانتخابات كانت ناجحة للغاية |
Yani oldukça başarılı bir akşamdı. | TED | لذلك يمكن القول أنها كانت امسية ناجحة للغاية. |
Gerçi kaporta atölyesini oldukça başarılı işletiyor, yani... | Open Subtitles | حسناً، إنها ناجحة للغاية في إدارة ذلك المرآب، لذا... |
Columbia çok çok başarılı olmuştu. | Open Subtitles | قد كولومبيا كانت ناجحة للغاية |
Parçanız çok başarılı oldu, ...Budapeşte'de son üç günde yaşanan beş intihar olayında! | Open Subtitles | إنها مقطوعة موسيقية ناجحة للغاية ...ماذا يمكنك أن تعلّق على حوادث الانتحار الخمسة... في "بودابست" في الأيام الثلاثة الماضية؟ |
5 Şubat 2012'de oldukça başarılı bir ticari yılın ardından İpek Yolu yöneticisi bir duyuru yaptı. | Open Subtitles | ثم في يوم 5 فبراير، 2012 بعد أول سنة ناجحة للغاية من العمل ...قام مسئول طريق الحرير بعمل إعلان |