ويكيبيديا

    "نارنيا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Narnia
        
    • Narnialıların
        
    • Narnialılara
        
    Ve sen, günün birinde Narnia Prensi olabileceğini düşündüğüm çocuksun. Open Subtitles وأنت الفتى الذي يمكن أن يكون أمير نارنيا فى المستقبل
    Gördüğün her dal ve taş her buz sarkıtı, Narnia'dır. Open Subtitles كل فرع أو حجر أو أيّ شيء أمام عينيكي يُعتبر فى نارنيا
    Kendine Narnia Kraliçesi diyor ama aslında değil. Open Subtitles إنها تدّعي أنها ملكة نارنيا لكنها ليست كذلك
    İki Adem oğlunun ve iki Havva kızının, Beyaz Cadı'yı yeneceği ve Narnia'ya barış getireceği kehaneti çok eskidir. Open Subtitles منذ قديم الأزل تنبأ أحدهم أن هناك آدميين سيهزمون الساحرة البيضاء ويعيدون السلام إلى نارنيا
    - Hayır! Ölürsen Narnia için hiçbir şey yapamazsın. Open Subtitles ـ لن تساوي شيئاً لـ نارنيا وأنت ميت ـ ولا أنت
    Peter, Narnia'ya hükmeden hepimizden daha güçlü olan bir Derin Sihir var. Open Subtitles بيتر هناك قوة سحرية رهيبة تسيطر على نارنيا
    Narnia'da kızarmış ekmek sıkıntısı yok, Ed. Ve dönüş için bize yiyecek bir şeyler hazırlayacaklar. Open Subtitles ـ نارنيا بها خبز غريب ـ خذوا معكم ما يكفيكم للرحلة
    Narnia'yı kuran yasaları unuttun mu? Bana Derin Sihir'den bahsetme Cadı. Open Subtitles ـ هل نسيت قوانين نارنيا ـ لا تلاعبيني، يا ساحرة
    Aslan biliyor, kanunun dediği gibi kanını alamazsam tüm Narnia altüst olacak ateş ve suyla mahvolacak. Open Subtitles أسلان يعلم إن لم أخذه كما نص القانون نارنيا بالكامل ستسقط وتحترق وتغرق
    Sen tam da Narnia prensi olabilecek bir çocuksun. Open Subtitles وأنت الفتى الذي يمكن أن يكون أمير نارنيا فى المستقبل
    Kendisinin Narnia kraliçesi olduğunu düşünüyor. Aslında değil! Open Subtitles إنها تدّعي أنها ملكة نارنيا لكنها ليست كذلك
    Çok uzun zamandır varolan bir kehanet bu...2 Adem oğlu... iki Havva kızı, Beyaz Cadı'yı tahtından indirecek ve Narnia'da tekrar barış ve mutluluğu sağlayacak. Open Subtitles منذ قديم الأزل تنبأ أحدهم أن هناك آدميين سيهزمون الساحرة البيضاء ويعيدون السلام إلى نارنيا
    - Hayır... Ölü olarak Narnia'ya bir faydan olmaz. - Senin de öyle, kunduz. Open Subtitles ـ لن تساوي شيئاً لـ نارنيا وأنت ميت ـ ولا أنت
    Narnia tostu bizimkine pek benzemiyor. - Geri dönüş için birazını ayırın. Open Subtitles ـ نارنيا بها خبز غريب ـ خذوا معكم ما يكفيكم للرحلة
    Narnia kanunlarını unuttun mu? - Bunu sen mi söylüyorsun, Cadı! Open Subtitles ـ هل نسيت قوانين نارنيا ـ لا تلاعبيني، يا ساحرة
    Aslan biliyor ki O'nun kanını almazsam bütün Narnia devrilecek ve ateş ve suyla cezalandırılacak! Open Subtitles أسلان يعلم إن لم أخذه كما نص القانون نارنيا بالكامل ستسقط وتحترق وتغرق
    Narnia hiç bir zaman düzen içinde olmamıştır, Ademoğullarının Kral olduğu zamanlar hariç. Open Subtitles بعضكم قد يكون نسي نارنيا لم تكن محقة باستثناء باجتماع الملوك
    - Ben Peter, Aslan'ın hediyesi olarak, seçimle ve fetihle... - Narnia'nın yüce Kralı, Cair Palavel Lordu, Issız Adaların imparatoru... Open Subtitles أنا بيتر ملك نارنيا لورد كاربفيل و امبراطور جزر لورن
    Narnia'da geçirdiğimiz vakitlere hiç benzemiyor. Amerika heyecanlı bir yer. Open Subtitles لكن لاشيء يضاهي اوقاتنا في نارنيا امريكا ممتعة للغاية
    Şafak Yıldızı'ndasın. Narnia'nın en iyi gemisinde. Open Subtitles انت على متن افضل سفينة بحرية في اسطول نارنيا
    - Demek istediğim sadece bir hafta önce tüm Narnialıların yok olduğunu düşünüyordunuz. Open Subtitles فقط منذ أسبوع نارنيا كانت منقرضة
    - Narnia, Narnialılara aittir. Tıpkı insanlara olduğu gibi. Open Subtitles نارنيا للنارنيون كما هي للبشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد