Otel Nacional' da olacaklarını... ve bugün saat 4 te ayrılacaklarını söylediler. | Open Subtitles | قالوا بأنهم سيكونوا في فندق "ناسيونال" وأنهم سيغادرون اليوم في الرابعة مساءاً |
Riv, Capri, Nacional... | Open Subtitles | الريف, الكابري, ناسيونال. |
Birkaç yıl Andorinha'da kaldım. Sonra da Nacional'e geçtim. | Open Subtitles | (لعبتُ موسمين مع (أندورينها .(قبل أن أنتقل إلى نادي (ناسيونال |
Ben ciddiyim. National Geographic için falan çekmeyi düşünsene. | Open Subtitles | جدّيا لِمَ لا تأخدي صور لمجلة ناسيونال جيوغرافيك او شيء من هذا القبيل ؟ |
Bay Coupet, aşırı sağcı olan, Fransız aşırı milliyetçi siyasi partisi le Front National üyesi misiniz? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، هل أنت عضو في الحزب الفرنسي اليميني القومي المتطرف، (لو فرون ناسيونال)؟ |
Bu bey Bay Valdez, Banka Nacional'den. | Open Subtitles | "هذا السيد (فالدز) من "بانكو ناسيونال |
Ben daha sarkık bekliyordum, National Geographic dergilerindeki içi taşla dolu çoraplar gibi mesela. | Open Subtitles | كنت أظنهم سيكونون أكثر تدليا مثل الجوارب التي تضع فيها حجرة، (مثل تلك المجلات الخاصة بـ (ناسيونال جيوغرافيك |