İşte bu yüzden buradayım. Yeni bir yayıncı bulmasına yardım edeceğim. | Open Subtitles | لذلك جئت، لمساعدته في إيجاد ناشر جديد، سأفعل أي شيء له |
düşündüm de, belki Emma için yeni bir yayıncı bulmalıyız. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا كنا نستطع إيجاد ناشر جديد لإيما |
Büyük bir yayımcı modellerimi kitaplaştırmak istiyor, beni yemeğe davet ediyor. | Open Subtitles | ناشر كبير . يريد صنع كتاب عن اعمالي يدعوني إلى عشاء |
Eğer bu kitap normal bir yayınevi tarafından basılsaydı, en azından 122 dolar edecekti. | TED | إذا كان هذا الكتاب قد نُشر بواسطة ناشر عادي، فأنه سيكلف على الأقل 122 دولاراً. |
yayıncısı onu Peru'ya son İnka'ların gizemini çözmesi için göndermişti. | Open Subtitles | عن سابقتها لبيرو التي أرسلها ناشر كتبها لها لكشف الغموض عن إمبراطورية الانكا المفقودة |
İşsiz yazarlar, yayımcısı olmayan bestekârlar, hâlâ kast ajansındaki adamlara inanacak kadar genç olan aktrisler. | Open Subtitles | كتاب بدون عمل مؤلفون موسيقيون بدون ناشر ممثلات صغيرات السن لدرجة أنهم لا زالوا يصدقون كلام الرجال في مكتب إختيار الممثلين. |
Mahkemeden hemen sonra bir yayıncıyla anlaşmanı sağlayacağım. | Open Subtitles | سأرتّب لك لقاء مع ناشر مباشرةً بعد المحاكمة |
Şimdiyse, eskilerden bir yayıncı senin cümlelerini okumuş ve onlara aşık olmuş. | Open Subtitles | وفي هذه اللحظات، هناك ناشر قديم مُحاصر يقرا كلامتك ويقع في حبها |
Buna kesinlikle arkadaş sürüsüyle beraber yayıncı yayıncı dolaşması dahil değildi. | Open Subtitles | والتي تتضمن عدم التنقل من ناشر الى ناشر مع مجموعة من الاصدقاء |
Neden şu lanet kitabınızı bitirip, bir yayıncı bulmaya çalışmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لم تنه كتابك وتحاول إيجاد ناشر ينشره؟ |
İşte bu yüzden Seattle'daki en iyi yayıncı sensin Sam. | Open Subtitles | لهذا يا سام أنت أفضل ناشر في سياتل. |
Seni söz yazarı olarak işe alacak bir yayımcı buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت لك ناشر يود التوقيع معك ككاتب للأغاني |
Bu bir kitap değil. yayımcı tarafından basılıncaya kadar bir kitap değil. | Open Subtitles | إنه ليس كتاب في الواقع حتى يقوم ناشر بنشره |
Kendimi tanıttım ve onun bir yayımcı olduğunu öğrendim. | TED | فقدمت نفسي، وبعدها علمت أنه ناشر. |
Kitabımızı Houghton Mifflin'den alıp, başka bir yayınevi bulacağız. | Open Subtitles | سنسحب الكتاب من دار ــ هوفتن مفلين ــ و نبحث عن ناشر آخر |
Profilimi yayınevi için mi yazıyorsun yoksa biyografi için mi? | Open Subtitles | هل تكتبين لمحة عن حياتي لأجل ناشر ما أم فقط كسيرة ذاتية؟ |
Adweek'in yayıncısı onun için tüm zamanların en iyi reklamıydı dedi. | Open Subtitles | فأن ناشر صحيفة "أدويك" أطلق عليها أفضل إعلان تجاري على الإطلاق. |
Yüzyıl'ın en bol ürün veren yayımcısı. | Open Subtitles | أكبر ناشر مثمر للقرن العشرين |
Ama bir yayıncıyla sözleşme yaptım. Evet. | Open Subtitles | لكن لدي عقدة مع ناشر |
Barcelona'ya gidip, onu yayınlatabilmemiz için bir editör arayacağım. | Open Subtitles | سأذهب لبرشلونة و أبحث عن ناشر , لكي ينشره |
Ciks çocuk, dün Bayan Nasher'in sınıfında beni uzaklaştırmadan kurtarmaya çalıştı. | Open Subtitles | لقد قام بمحاولة إنقاذي من الإحتجاز في صف الآنسة (ناشر) بالأمس |
Başkanlık eski bir dost basının seçkin bir üyesi "Shinbone Star"ın kurucusu, sahibi ve editörü Bay Dutton Peabody'yi takdim eder. | Open Subtitles | الرئيس له صديق قديم هذا العضو المميز من السلطة الرابعة ... مؤسس، مالك، ناشر ورئيس تحرير من "شانبون ستار" ... |
Eğer bu kitapta editörüm olmana izin vermezlerse başka bir yayımcıya giderim. | Open Subtitles | إن لم يعيّنوك محررة لي في هذا، لذهبت إلى ناشر آخر بهذه البساطة |
Bir yazar için yayıncının atlayıp uçağa gelmesi alışılmadık biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من غير المعتاد أن يقفز ناشر في طائرة ويطير عبر المدينة لرؤية كاتبة |
Thomas sen bir bahisçisin, hırsızsın, dövüşçüsün, aptal değilsin. | Open Subtitles | توماس ) أنت ناشر, و سارق , و رجل مناضل ) و لست أحمق |
Şehirdeki tüm yayıncılar sizde çalışmak için can atıyordur. | Open Subtitles | اي ناشر في المدينة.. سوف يود بتسويقك |
Onunla uzun yıllar hiç konuşmadım ta ki geçen yıl, ona yürekten seslenen, ...o İngiliz yayımcıyla tanışana kadar. | Open Subtitles | لم اتحدث اليه لعده سنوات حتى العام الماضى , عندما قابل ناشر بريطانى والذى خاطب فيه وجدانه |
Ama kontrolsüz bir şekilde yayılan dedikoduları duyarsam tüm teknoloji yayıncısına ve yeryüzündeki her blogçuya göndereceğim. | Open Subtitles | لكن اذا سمعت شئ من هذه الاشاعات تنتشر, سأرسله إلى كل ناشر تقنى ومدون على وجه الارض, أتفهم؟ |