Her gün bakkala giderken penceresini tıklatıyorum. | Open Subtitles | كل يوم قبل أن أذهب للمتجر أطرق على نافذتها |
Şişman İtalyanların çığlıklarını duymak isterse penceresini açabilir. | Open Subtitles | إن أرادت سماع صريخ إيطالية بدينة، فما عليها إلا فتح نافذتها |
Penceresinin altında şaklabanlık yapmaya niyetim yok. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب هناك كالقردة الملتفة تحت نافذتها |
Kayganlaştırıcı tüpteki parmak izi, pencere pervazındaki bir izle uyuştu. | Open Subtitles | بصمة كانت على أنبوبة زيت الاحتكاك طابقت بصمة على حافة نافذتها |
Kızın penceresine atılmış beyzbol topunda film baskı sıvısı bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا سائل تطوير صور على كرة بيسبول ملقية عبر نافذتها |
Penceresi açık ve tutunacak çıkıntı var. | Open Subtitles | نافذتها مفتوحة وهنالك حافة تقود إلى غرفتها |
Kolu, bakan kişiyi pencerenin tabuta benzer sınırlarından tekrardan savaşa, belki de tüm zamanların en tartışmalı sembollerine yönlendiriyor. İki hayaletimsi hayvan yıkımda sıkışmış. | TED | من حدود نافذتها الشبيهة بالكفن، تُوجِّه ذراعها المشاهد إلى المعركة مرة أخرى، إلى أكثر رمزٍ مثير للجدل على الإطلاق ربما؛ حيوانان شبحيان محاصران في الدمار. |
Bir sabah evinin dışında park ettiğini görmüş ve penceresinden birkaç tane fotoğraf çekmiş. | Open Subtitles | شاهدته يركن خارج منزلها في صباح احد الايام والتقطت له بعض الصور من خلال نافذتها |
Dışarı çıktığımda, camında beyaz haç işareti olan bir araba uzaklaşıyordu. | Open Subtitles | "خرجت، فإذا بسيّارة تمضي مسرعة، ذات صليب أبيض على نافذتها" |
Sürekli pencereden bakarak... prens Rama'nın özlemini duyuyordu. | Open Subtitles | كلماكانتتفعلههوالنظر اليالخارج . عن طريق نافذتها . . |
- Bence büyüklerin seninle alay ediyor tatlım. - penceresini kırdım. | Open Subtitles | ـ أظن ان الأطفال الكبار يخيفونك يا عزيزتي ـ لقد كسرت نافذتها |
O serseriler penceresini bile dikizlemek istemezken, neden onunla takılmak istesinler? | Open Subtitles | إذا لم يريدو هؤلاء المنحرفين إختلاس النظر من نافذتها لم يريدون التسكع معها ؟ |
Evine gittim, biri penceresini kırmıştı. Zorla içeri girilmiş, Vogel yok. | Open Subtitles | قصدتُ منزلها، ثمّة مَن حطّم نافذتها واقتحم المكان، قد اختفت |
Penceresinin altına kamp kurup onu ikna edeyim bari. | Open Subtitles | دعني أخيم تحت نافذتها وأقترح عليها الأمر |
Saat 7:10 da,kahve fincanı elinde, Penceresinin yanında ayakta duruyor. | Open Subtitles | في 7: 10، كأس القهوة في متناول اليد، أنها تقف بجانب نافذتها |
Tıpkı pencere kenarında yetiştirdiği ve yememe izin vermediği mantarlar gibi. | Open Subtitles | مثل نبات المشرووم الذى كانت تبقيه على نافذتها و لم تدعنى أتناولة |
Bu lav gölünü müthiş bir manzaradan ziyâde kılan şey onun Dünya'nın derinliklerini görmemizi sağlayan bir pencere olması ve gezegenimizi şekillendiren güçleri anlamamıza yardımcı olması. | Open Subtitles | ما يجعل بحيرة الحِمم هذه أكثر من مجرد مشهدٍ رائع هو نافذتها التي تُمكّننا النظر عميقاً داخل الأرض، وهي تساعدنا على فهم القوى التي تُشكّل كوكبنا. |
Söylediğine göre, penceresine tırmanıp, biblolarından birini çalmaya kalkışmış. | Open Subtitles | ياللأسف على ما يبدو أنه تسلق من خلال نافذتها و حاول سرقة إحدى أغراضها الثمينة |
Aynı sembolü penceresine, kanla çizdiğini gördüm. | Open Subtitles | رأيتها ترسم الرمز عينه على نافذتها بالدم. |
Penceresi, küçük bir boşluk dışında kağıtla kaplı. | Open Subtitles | نافذتها تُغطّي بورقة، لكن لفجوة صغيرة... |
Beni pencerenin dışındaki çıkıntının üstünde enselemişlerdi. | Open Subtitles | لقد وجدوني على حافة نافذتها الخارجي |
Bayan Collier penceresinden dışarı bakarken onu şok eden ve rahatsız eden bir şey gördü... | Open Subtitles | كانت السيدة "كولر" تلقي نظرة عبر نافذتها, فشاهدتْ شيئا صدمها وأزعجها |
Garson Emma'ya arka camında üzerinde "NYC" yazan oval bir çıkartma olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | النادل أخبر (إيما) أنها كانت تملك ملصقاً بيضوياً "NYC" على نافذتها الخلفية مكتوب عليها |
Görgü tanığı Bayan Russo'nun tam olarak durduğu yeri biliyoruz. Cinayeti pencereden gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت الجريمة تحدث من نافذتها. |
Diyor ki camdan dışarı bakınca okyanusu görebiliyormuşsun. | Open Subtitles | يقال إنها تنظر عبر نافذتها وتشاهد المحيط. |