Çavuş, iki asker olarak konuşuyoruz. Lütfen silahını bana ver. | Open Subtitles | أيها الرقيب، أنا أسألك من جندي إلى جندي ناولني سلاحك |
Oh, tanrım. Sanırım hareket etti. Büyük bir parça ver. | Open Subtitles | يا إلهي، أعتقد أنه تحرّك، ناولني القطعة الكبيرة |
Gözünde bir nevi parıltı olsun. Sonra elini tut. Bana elini ver. | Open Subtitles | ولتجعل عيناك براقتان، امسك بيدها، ناولني يدك |
Haydi, eğer bezelye isterse, "bezelyeyi uzat" demesi gerektiğini söyle ona. | Open Subtitles | هيا اخبريه اذا يريد بعض الفاصوليا عليه ان يقول ناولني الفاصوليا |
Andy. Finley's Fine Twine makarasını versene. | Open Subtitles | "أندي"، ناولني بكرة خيوط "فينلي" الرفيعة" |
Tumbler, sen boştasın. Bana bira getir. Tamam. | Open Subtitles | هيّا أيها البهلواني، أنت لاتفعل شيئاً ناولني بيرة عزيزي |
ver şunu bana. Sana çıkarıp göstereceğim. Daha iyi görebilirsin. | Open Subtitles | ناولني هذا، سأخرجها وأريكِ لكي ترينها بوضوح |
Bana çekici ver. | Open Subtitles | فقط ناولني المطرقه أعتقد بأن بعض الناس لا يتعلمون أبدا |
Anahtarı bana ver. | Open Subtitles | إنني أدعو أن أحصل على الإجابة الصحيحة ناولني المفتاح |
Bana şarap ver. Pis yabancı! | Open Subtitles | ناولني كأساً من النبيذ أيها الأجنبيّ الحثالة. |
Bana T-shirt'imi ver, Pis umutsuz sapık. | Open Subtitles | ناولني قميصي, أيها المنحرف اليائس اللعين. |
Henry tatlım çakmağı bana ver. | Open Subtitles | حبيبي هنري, ناولني الولاعة أستطيع أن أضيء الشموع يا أمي |
Bana kahrolası silahı ver. Beynimi şu an senin için havaya uçurayım. | Open Subtitles | ناولني مسدساً لعيناً وسأفجر دماغي الآن عنك. |
Toplamda 150 Dolar ediyor. ver bakalım. | Open Subtitles | وبهذا أصبح المجموع 150 دولارًا، هيّا ناولني المبلغ بسرعة |
- Şuradaki mendillerden ver, gel bakalım. | Open Subtitles | لأشعر اني بخير ناولني تلك المحارم , تعال هنا |
Hadi Tumbler. Hiçbirşey yapmıyorsun. bana bir bira uzat. | Open Subtitles | هيّا أيها البهلواني، أنت لاتفعل شيئاً ناولني بيرة عزيزي |
Kullanışlı olabilecek her şeyi orada geride bıraktım, şu suyu uzat. | Open Subtitles | تركت كل ما كان يمكن أنْ يفيد بهذه الحالة هناك ناولني الماء |
Dick amcan bomba gibi, eksik olma. Bir peçete uzat, Andy amcası. | Open Subtitles | العم "ديك" في أفضل حال، شكراً، ناولني منديلاً يا عم "آندي". |
Andy. Finley's Fine Twine makarasını versene. | Open Subtitles | "أندي"، ناولني بكرة خيوط "فينلي" الرفيعة" |
Oğlum, çişim geldi ama gözlerimi ekrandan ayıramıyorum. Bana bir şişe getir. | Open Subtitles | يا بنيّ ، أحتاج لدخول الحمام لكنني لا أستطيع ترك المشاهدة ، ناولني زجاجة |
Anders: Bana bir rulo renkli film uzatsana. | Open Subtitles | ناولني لفّة اللّون، بسرعة، هل ستفعل؟ |
Bebeğim, bana iyilik yapıp şurdaki şeyi uzatır mısın. | Open Subtitles | عزيزي اعملي معروفاً و ناولني ذلك الغائط من هناك |
Pekala, Doktor Lewis, yalnızca silahı bana verin. | Open Subtitles | حسناً، فقط ناولني المسدس، سيدي |
Şu kazıklardan verir misin? | Open Subtitles | ناولني بعض تلك الأوتاد، من فضلك |
Mısırı uzatın lütfen. | Open Subtitles | ورجاءاً ناولني الذرة |