70 ülkede canlı yayındayız. | Open Subtitles | نحن نبث مباشر مرحبا أمي ثم فتشنا كمبيوترك مع باربرا التي خدعتني |
Jeneratör çalışıyor ve yeniden yayındayız. | Open Subtitles | قد أعدنا تشغيل المولد وها نحن نبث إذاعتنا مجددًا |
Ben Jim Lovell, ve bu akşam... yaklaşık dünya yüzeyinden 200,000 mil ... yüksekten yayın yapıyoruz, sizin için güzel bir gösteri hazırladık bu akşam. | Open Subtitles | أنا جيم لوفيل و نحن نبث إليكم الليلة من إرتفاع 200 ألف ميل بعيدا عن سطح الأرض |
Düştüğü yerin burası olduğunu sanmıyorum ama, üç kaybolmuş ruhun İsa'yı bulmaya çalıştıkları yerde, nehir kenarında canlı yayın yapmaktayız. | Open Subtitles | نحن نبث مباشر من جانب النهر حيث ثلاثة نفوس الضائعة تحاول أن تجد يسوع. على الرغم من أني شخصيا، |
Tüm kanallardan Yayına devam edeceğiz. | Open Subtitles | حسنا، نحن ما زلنا نبث على جميع القنوات |
Alt Dünyadan dokuz finalistimiz canlı yayında sabırsızlıkla sonuçları bekliyorlar! | Open Subtitles | نحن نبث مباشرةً من الأسفل مع المتنافسون الـ9 النهائيون ينتظرون النتائج بتلهف |
Sonunda,prens Benjaminin kral ilan edileceği taç giyme töreninden canlı yayınla karşınızdayız. | Open Subtitles | نبث بث مباشر من التتويج حيث الأمير بنيامين سيكون قريباً الملك |
"BBC News 24"te canlı yayındayız. 2012 Londra Olimpiyatlarının açılış merasimi yaklaşıyor. | Open Subtitles | "نبث لكم على الهواء مباشرة وقائع حفلالافتتاحلأولمبيادلندنلعام 2012 " |
"Burada reytinglerimiz çok "müthiştir" nedense bir şekilde hala yayındayız." | Open Subtitles | ♫ "حيث تقديرات الجمهور "رائعة ♫ ♫ ياللعجب, بطريقة ما, ما زلنا نبث البرنامج ♫ |
Bu yüzden 24 saat yayındayız. | Open Subtitles | لهذا السبب نبث على مدار الساعة |
Hope Kilisesi'nden canlı yayındayız. | Open Subtitles | نبث مباشرة من امام الكنبسة |
Hope Kilisesi'nden canlı yayındayız. | Open Subtitles | نبث مباشرة من امام الكنبسة |
Bir kaç hafta öncesine kadar kimsenin adını bilmediği... ... küçük bir Amerikan kasabasından yayın yapıyoruz. ... küçük bir Amerikan kasabasından yayın yapıyoruz. | Open Subtitles | نبث على الهواء مباشرة من بلدة أمريكية صغيرة معظمنا لم يسمعوا بها منذ بضعة أسابيع |
- Buraya bir yayın aracı getirtip bekleterek buradan canlı yayın yapabileceğimizi düşünüyor. | Open Subtitles | -تعتقد أنن يجب أن نحصل على سيارة بث وننتظر ثم نبث على الهواء |
Şu anda, dünya çapında canlı yayın yaptığımızdan bir sürü insan bizi izlemekte. | Open Subtitles | حالياً, الملايين من الناس يشاهدون بينما نبث هذا المؤتمر مباشرتاً حول العالم |
Ses kontrol. Canlı Yayına girmemiz gerektiği zamanı anlayacaksın. | Open Subtitles | سوف تعرفين متى نبث مُباشرةً. |
- Yayına nasıl girilir bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف كيف نبث أي شيء. |
Yayına gireceğimiz falan yok. | Open Subtitles | لن نبث أي شيء. |
Şu an yayında sadece biz varız. | Open Subtitles | نحن الوحيدين الذين نبث على الهواء هنا |
Şimdi canlı yayında Senatör Farley destekçilerden oluşan kalabalığa hitap ediyor. | Open Subtitles | و نحن نبث لكم العرض المباشر للسيناتور* *فالري) و هو مستعد لمواجهة حشود من الأنصار) |
Neden akşam haberlerinde yayınla mıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نبث فقط على نشرات الأخبار المسائية؟ |
Skopje şehir stadyumundan canlı yayınla karşınızdayız. | Open Subtitles | نبث لكم مباشرةً من ملعب مدينة سكوبيي |