Yani iki farklı iz bırakabilen ve yaklaşık olarak Mike Applebee'nin kitap ağırlığı büyüklüğünde deri kaplı bir silah arıyoruz. | Open Subtitles | اذا نحن نبحث عن سلاح به جلد يمكن ان يحدث انطباعات مختلفة على وجه التقريب نفس حجم |
Keskin ama fazla keskin olmayan bir silah arıyoruz bıçak ama bıçak değil, balta ama balta da değil. | Open Subtitles | إذاً نحن نبحث عن سلاح حاد، لكن ليس حاداً جدّاً... سكين لكنّه ليس سكيناً، أو فأس لكنّه ليس فأساً. |
Üstünde madeni yağ olan bir silah arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن سلاح عليه بقعة زيت معدني |
-Tamam. İki sivri çıkıntısı olan bir silah arıyoruz. | Open Subtitles | حسناً , إذاً فنحن نبحث عن سلاح ذو شقين |
O zaman hem kıvrımlı, hem geniş kenarlı ama keskin köşeleri olan bir silah arıyoruz. | Open Subtitles | إذاً نحن نبحث عن سلاح منحني وغير حاد في وقت واحد... لكن له أيضاً زوايا حادة. |
O zaman kayıp bir silah arıyoruz. | Open Subtitles | أذاً أننا نبحث عن سلاح مفقود. |
İki uçlu bir silah arıyoruz yani. | Open Subtitles | إذن نحن نبحث عن سلاح ذو حدين. |
- silah arıyoruz! | Open Subtitles | - نبحث عن سلاح . |