Polise bilgi verdik ve sakin olmamız söylendi. | Open Subtitles | لقد أبلغنا الشرطة, ونصحونا بأن نبقى هادئين |
- Pekâlâ, sakin olmamız gerek. - Sakin mi? | Open Subtitles | حسناً، دعونا فقط نحاول أن نبقى هادئين نبقى هادئين ؟ |
Sakin, sakin! Millet, sakinliğimizi korumalıyız. | Open Subtitles | واو واو يا رفاق علينا جميعا أن نبقى هادئين |
Ne olursa olsun sakinliğimizi korumalıyız. | Open Subtitles | مهما يحصل، يجب علينّا أن نبقى هادئين! |
Sizinle tamamen aynı fikirdeyim ama şu anda sakin olmak zorundayız. | Open Subtitles | أنا أتفق معك بالكامل.. لكن الآن يجب علينا أن نبقى هادئين. |
Sadece sakin olmalı ve mantıklı düşünmeliyiz. | Open Subtitles | -لذلك , يجب علينا ان نبقى هادئين ونفكر بعقولنا |
Ama o ana kadar sakin kalmaya çalışalım. | Open Subtitles | لكن في هذه الأثناء، لنحاول نبقى هادئين. |
- Oturma odanda çadırlar var. - Misafirlerim var, sessiz olmalıyız. | Open Subtitles | ـ هناك خيمه فى حجرة المعيشه ـ لدى ضيوف لذا علينا أن نبقى هادئين |
Sakin kalmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نبقى هادئين . |
Bizim de sakin olmamız lazım. | Open Subtitles | وما علينا فعله فقط ان نبقى هادئين |
sakin olmamız çok önemli. | Open Subtitles | مهم جداً أن نبقى هادئين. |
Fakat sakin olmamız gerek. | Open Subtitles | لكن علينا أن نبقى هادئين. |
sakin olmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نبقى هادئين |
Hey! Bu kadar sakin olmak iyi mi? | Open Subtitles | هل من الجيد أن نبقى هادئين هكذا؟ |
Sadece sakin olup bu meseleyi konuşmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نبقى هادئين و أن نناقش الأمر |
Lütfen sakin kalmaya çalışın. | Open Subtitles | من فضلكم ، دعونا نبقى هادئين |
Ve kesinlikle sessiz olmalıyız. | Open Subtitles | افضل شيء نفعله هو ان نبقى هادئين |