ويكيبيديا

    "نتخلّص من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtulmamız
        
    • kurtulmalıyız
        
    Sanırım çok ağırız. Gereksiz şeylerden kurtulmamız gerekiyor. Open Subtitles نحن ثقيلون جداً، علينا أن نتخلّص من أيّ شيء لا نحتاجه
    Ama önce bir şeyden kurtulmamız gerek. Open Subtitles أولاً عليّنا أن نتخلّص من شيءٍ ما
    - Borsacılardan kurtulmamız gerek. Open Subtitles .علينا بأن نتخلّص من هؤلاءِ التجار
    Önce şu gökbilimci zırvalarından kurtulmalıyız. Open Subtitles أولاً علينا أنّ نتخلّص من هذهِ الخردة الفلكية.
    Arabadan kurtulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتخلّص من السيارة
    Bundan kurtulmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتخلّص من هذه
    Kanıtlardan derhâl kurtulmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نتخلّص من الأدلّة الآن
    Her şeyden kurtulmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا أن نتخلّص من كلّ شيء.
    Bundan kurtulmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن نتخلّص من هذا؟
    Artie'nin zımbasından kurtulmamız lazım. Open Subtitles علينا أن نتخلّص من خرزات (آرتي)
    Walden'dan kurtulmamız gerekiyor. Open Subtitles يجبُ أن نتخلّص من (والدن).
    - O flash bellekten kurtulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نتخلّص من هذه (الفلاش درايف=الفلاشة)
    Bu ipten kurtulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتخلّص من الحبل أوّلا
    Bu doğuştan yeteneksiz zavallıdan kurtulmalıyız. Open Subtitles -علينا أن نتخلّص من ذلك الفاشل .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد