ويكيبيديا

    "نتيجة لذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sonuç olarak
        
    • Bunun sonucunda
        
    • bunun sonucu olarak
        
    • bunun bir sonucu olarak
        
    Sonuç olarak, sürekli dislanan hiçbir seye adapte olamayan birisiyim ve bu da muhtemelen madde bagimliligi problemimin sebebi. Open Subtitles نتيجة لذلك أحسست دائما بأني منبوذ لم أستطع الإنسجام أبدا فهذا هو ربما سبب مشكلتي في سوء إستخدام المواد
    Sonuç olarak ziyareti esnasında çocuk sahibi olmayan koruyucu aileler kurbanları haline geliyor. Open Subtitles نتيجة لذلك العائلات المؤقتة التي لم يكن لديهم طفل عندما زارتهم اصبحوا ضحاياها
    Sonuç olarak zanlının performansını mükemmelleştirmek için öldürmelere artırarak devam edeceğini düşünüyoruz. Open Subtitles نتيجة لذلك,نظن ان عمليات القتل ستستمر بالتصعيد بينما يجهد الجاني ليحقق المثالية
    Sonuç olarak, üstel eğilimler bizi şaşırtıyor. TED نتيجة لذلك الموديلات الأسية تأخذنا لنا غرة.
    Bunun sonucunda, rol kabiliyeti olan birine ihtiyacım var. Open Subtitles و نتيجة لذلك أحتاج إلى شخص لديه مهارة مسرحية
    bunun sonucu olarak, daha fazla bireye teşhis kondu ve ihtiyaç duydukları kaynaklara erişim sağlandı. TED و نتيجة لذلك فإن الكثير من الأفراد تم تشخيصهم و إعطائهم حق الوصول إلى الموارد التي كانوا بحاجتها.
    Sonuç olarak, 2 yıl boyunca hiçbir test olmadı. TED و نتيجة لذلك ظل الاختبار غير متاح لمدة عامين
    7:00 Hazine Sonuç olarak, kahraman değerli birşey talep ediyor. özel bir onay ya da güç. TED 07:00: مرحلة الكنز نتيجة لذلك البطل يحوز بعض المكاسب سواء الاعتراف بفضله ، أو حصوله على بعض السلطة.
    Ve Sonuç olarak, bunun herhangi bir anlamlı sesi temsil etme becerisi karşısında hayal kırıklığına uğrarım. TED وأحبط قدرته نتيجة لذلك عن تمثيل أي صوت ذا مغزى.
    Sonuç olarak ticari konvoyların korunması konusu, tümden ve kötü bir şekilde ihmal edildi. Open Subtitles نتيجة لذلك كانت حماية الممرات التجاريه ككل مهمله بشكلاً كامل
    Sonuç olarak umarım bu çalışma günlüğüm, yüksek lisans için başvurumu dikkate alacak olanlar için aydınlatıcı olmuştur. Open Subtitles نتيجة لذلك أتمنى لهذه اليوميات أن تظهر للنور لأولئك الذين يعتبرون تطبيقي للتخرج من الكلية
    Onlar kopyaydılar nesillerdir kopyanın kopyası, onun da kopyası şeklinde ve Sonuç olarak da geri döndürülemeyen genetik bir çöküş yaşadılar. Open Subtitles لقد كانوا مستنسخين نسخ من نسخ من نسخ ، عبر الأجيال و نتيجة لذلك عانوا من تدهور جينات جنسهم
    Sonuç olarak, polisin görevi askıya alınmış ve davanın soruşturması da baş müdürlüğe devredilmiş. Open Subtitles نتيجة لذلك ، هناك حديث أن شرطياً تمّ تعليقه والقضية ستتحوّل إلى رئيس الشرطة لإجراء المزيد من التحقيق
    Sonuç olarak, konuk şehirler kendilerini küçük bir ekonomik patlama, turizm, V eşyaları ticareti içinde buldular. Open Subtitles و نتيجة لذلك ، فالمدن المضيفة يجدون أنفسهم في خضم طفرة اقتصادية مصغرة السياحة ، الإنفاق على السلع
    Sonuç olarak Pasadena'dan sonsuza kadar ayrılıyorum. Open Subtitles و نتيجة لذلك, سأغادر مدينة باسادينا للأبد
    Bir zamanlar bir ilişkin vardı, aşıktın ama kötü sonuçlandı ve Sonuç olarak derinden yaralandın. Open Subtitles لقد كنتَ في علاقة ذات مرّة كنتَ عاشقاً ولكنّه إنتهى بصورة سيئة للغاية وقد جرحتَ بشدّة نتيجة لذلك
    Sonuç olarak, okulda şiddet yalnızca kavga ve kabadayılıktan ibaret değildir. Open Subtitles نتيجة لذلك ، العنف في المدرسة ليس مجرد ضرب او عقوبات وكل ذلك
    Sonuç olarak ben burada, bu barda yalnızım Open Subtitles و نتيجة لذلك أنا عالق . هنا , وحدي , في هذة الحانة
    Sonuç olarak, memleketin en iyi işletme okuluna kabul edilmişti. Open Subtitles نتيجة لذلك .. لقد قُبل في افضل كليه للإعمال في هذهِ البلاد
    Bunun sonucunda da bazı güçlü ilaçlara bağımlı hale geldi. Open Subtitles و نتيجة لذلك , أصبح مدمناً على الكثير من الأدوية القوّية
    Ve her gün, bunun sonucu olarak, insanlar ölüyor. TED وفي كل يوم، يموت الناس نتيجة لذلك.
    Sonra hacklendim, bunun bir sonucu olarak hastalarimdan biri öldürüldü. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد