ويكيبيديا

    "نتيقن من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin
        
    Bizim için eğer algoritmalar dünyaya papaz yardımcılığı yapacaklarsa, eğer bizim ne görebildiklerimizi ve görmediklerimizin kararını vereceklerse, o halde bizim emin olmamız gereken onların sadece uygunluk konumunda bulundurulmamalı. TED وبالتالي إن كانت اللوغاريثمات ستتحكم في عالمنا، إن كانت ستقوم بتقرير ما يمكن أن نراه وما لا يمكن أن نراه، حينها يجب أن نتيقن من أنها لا تخضع فقط للصلة.
    Lösemi, ancak ilave test sonuçlarını almadan bundan emin olamayız. Open Subtitles سرطان الدم، ولكننا لن نتيقن من أي شيء حتى استكمال بقية الفحوصات.
    Asla kullanamayacaklarından emin olmamız gerek. Open Subtitles حسنٌ، لذا يجب أن نتيقن من عدم استخدامهم إياهم
    Bizim emin olmamız gereken onların aynı zamanda rahatsızlık verici veya zorlayacı veya önemli olanlarıda göstermeleri -- TED'in yaptığı budur -- diğer düşüncelerin yönleri. TED يجب أن نتيقن من أنها ترينا كذلك أشياء غير مريحة أو متحدية أو مهمة -- هذا ما يقوم به TED -- وجهات نظر أخرى.
    Charlie Rose: Larry bana bir e-posta gönderdi ve basitçe şunları söyledi: emin olmamız gereken bir nokta var Orta yaşlı sıkıcı erkek grubu gibi görünmememiz lazım. TED شارلي روز: حسنا، لقد بعث لي لاري بريدا إليكترونيا، حيث قال بالأساس، علينا أن نتيقن من ألا نبدو كرجليْن مُملَّيْن في متوسط العمر.
    Bunu tartışmadan önce en azından öldüklerine emin olamaz mıyız? Open Subtitles دعينا على الأقل نتيقن... من وفاتهم قبل أن نقرر.
    Ama bunu yapanın siz olmadığınızdan emin olana kadar... Open Subtitles لكن حتى نتيقن من أنك لم تفعل هذا
    Bu şeylerin öldüğünden emin olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتيقن من موت هذه الأشياء
    Videoda söylenenlerin doğruluğundan emin olmadan bunu halka gösteremeyiz. Yoksa ulusal seferberlik ilan etmek zorunda kalabiliriz. Open Subtitles آمل أن تتفهمين أنه لا يمكننا أن ندع العامة يشاهدون ذلك حتى نتيقن من صحة تلك الإدعاءات. خلاف ذلك، سنخاطر بإعلان الحرب على آخرون
    Sam, bunların askerin ailesine ulaştırıldığından emin olmalıyız. Open Subtitles (سام)، يجب أن نتيقن من أن يأخذ أحد هذا لوالديه
    Ejderha Dili tarafından gönderildiğinden emin olmalıyız. Open Subtitles علينا أن نتيقن من أنه مرسَل من قبل (لسان التنين).
    emin olana kadar Tina'yı izlemeyi sürdüreceğim. Open Subtitles سأظل أتبع (تينا) حتى نتيقن من الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد