ويكيبيديا

    "نحب أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isteriz
        
    • istiyoruz
        
    • severiz
        
    • tercih
        
    • seviyoruz
        
    • istemeyiz
        
    • a bayılıyoruz
        
    • hoşumuza gider
        
    • etmek isterdik
        
    • mutluluk duyarız
        
    • mutlu oluruz
        
    Bir yıldönümü kutlaması tertip ederken bütün hikayeyi bilmek isteriz. Open Subtitles عندما نُعد حلفة للذكري السنوية نحب أن نعرف القصة بالكامل
    Hepimiz 80 yaşına kadar yaşamak isteriz, ki bu 300 yıl önce imkânsızdı. TED كلنا نحب أن نعيش حتى عمر الـ80، والذي كان مستحيلًا منذ 300 سنة مضت
    Bebek patlaması kuşağı ebeveynlerinin dünyanın en temassız kişileri olduklarını düşünmek istiyoruz. TED نحب أن نفكر أن أهل طفرة المواليد هم الأكثر ابتعاداً في العالم.
    Biz gülmeyi severiz. Hayatı kutlamayı severiz. TED نحن نحب أن نضحك . نحب أن نحتفل بالحياة.
    Yaptıklarından emin olan kişileri tercih ederiz oysa siz üzgün ve asabisiniz. Open Subtitles نحب أن يكون الناس متأكدين حيال ما يفعلون ويبدو عليك الإنزعاج والتوتر
    Orta Doğu çok büyüktür, ve o problemlerimizin arasında kesin olan bir şey var: gülmeyi seviyoruz. TED الشرق الاوسط واسع و مترامي الأطراف، و مع كل المشاكل التي نواجهها ، هناك أمر مؤكد : نحن نحب أن نضحك.
    Kabullenmek istemeyiz ama anneler asla kızlarının onları terk ettiği günün acısını atlatamaz. Open Subtitles نحن لا نحب أن نعترف بذلك لكن الأمهات محال أن يتخطين يوم ترك بناتهم لهم
    ♪ Rock'n roll'a bayılıyoruzOpen Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ نحن نحب أن نلعب الصخرة فونت كولور = "# FFFF00" ♪
    Çünkü cerrahlar olarak, her şeyi bilmek hoşumuza gider. Open Subtitles لأننا, كجراحين, نحب أن يكون لدينا المعرفة الكاملة
    Kalıp sohbet etmek isterdik ama... Open Subtitles كنا نحب أن البقاء والدردشة، ولكن ...
    Onu daha iyi tanımaktan mutluluk duyarız. Open Subtitles كنا نحب أن تعرف عليه بشكل أفضل.
    İcadın bir tür yaradış anı olduğuna inanmak isteriz: Biri fikirle geldiğinde bir doğum gerçekleşir. TED نحب أن نفكر بأن الإبتكار هو نوع من الإيجاد اللحظي هناك لحظة ولادة عندما يأتي شخص ما بفكرة
    Her yıI, bazı antrenörlerden buraya çıkıp... takımlarını anlatmalarını isteriz. Open Subtitles كل سنه نحب أن نأخذ وقتا قليلا للمدربين للصعود هنا ليخبرونا عن فريقهم
    Cephedeki kahramanımızdan emin olmak isteriz. Open Subtitles نحب أن نكون متأكدين من بطلنا في جبهة القتال
    Hepimiz güçlü olduğumuzu kendi sorunlarımızı kendimiz çözebilecek yeterlikte olduğumuzu düşünmek isteriz. Open Subtitles نحب أن نظن بأننـا أقوياء وأننـا قادرين علي حل مشاكلنا
    Ayrıca sadece Wade değil. Hepimiz dünya evine girmenizi görmek isteriz. Open Subtitles إسمعى أنه الأمر ليس فقط حول وايد أعنى كلنا سوف نحب أن نجلس
    - Ne farkeder ki, Amiral riski paylaşmak istiyoruz. Open Subtitles طالما كل الأوضاع واحدة يا أدميرال، فإننا نحب أن نشارك بالمخاطرة
    İkimizde diğer çözümü istiyoruz değil mi? Open Subtitles نحن الأثنان نحب أن نعكس الأمور, أليس كذلك ؟
    Bizler iletişim kurmayı severiz. Open Subtitles من مجرد الجنس و العنف إننا نحب أن نتواصل
    Daha ciddi işler yapmadan önce müşterilerimizle sağlam bir ilişki kurmayı tercih ediyoruz. Open Subtitles حسنا, نحن نحب أن نقيم علاقات مع عملاءنا على أشياء صغيرة قبل أن نبدأ التجارات الهامة
    Eğer Polonya'ya olan seyahatini ertelemeyi düşünürsen bizimle biraz daha vakit geçirmene mutlu oluruz. Open Subtitles إذا كنت تهتم ل تأجيل السفر إلى بولندا كنا نحب أن يكون لك البقاء معنا لكسب الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد