ويكيبيديا

    "نحتاج إلى معرفته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmemiz gereken
        
    Bak, tek bilmemiz gereken geleceğinizi kurtarmak için gerekeni yapıp yapamayacağınız. Open Subtitles انظروا ، ما نحتاج إلى معرفته هو أنكم إذا كنتم تريدون أن تفعلوا ما يجب القيام به
    Bize bilmemiz gereken şeyi söyleyene kadar hiçbir şeye gitmiyorsun. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته
    Komşular bize bilmemiz gereken şeyi söyleyemezler. Open Subtitles الجيران لن يكونوا قادرين على إخبارنا ما نحتاج إلى معرفته
    Unutma, bir kurban vermeye istekli adam, bize bilmemiz gereken gerçek arzularını söyler. Open Subtitles تذكر الرجل الذي على الاستعداد للتضحية يخبرنا كل ما نحتاج إلى معرفته حول ما يريده حقا
    Artık bilmemiz gereken her şeyi biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف كل ما نحتاج إلى معرفته
    bilmemiz gereken her şeyi biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف كل شيء نحتاج إلى معرفته.
    Edgar, bilmemiz gereken şey, bunu bir hata yapmadan yapabilir misin? Open Subtitles (إدجار) ما نحتاج إلى معرفته هو أنك تستطيع القيام بهذا دون ارتكاب أي خطأ؟
    bilmemiz gereken tek şey de bu. Open Subtitles هذا كل ما نحتاج إلى معرفته.
    Bu bilmemiz gereken bir şey gibi duruyor. Open Subtitles يبدو شيئاً نحتاج إلى معرفته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد