ويكيبيديا

    "نحتاج إليه هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacımız olan
        
    • Tek ihtiyacımız
        
    • geçmemiz gerekiyor
        
    • tane rahat yeter
        
    İhtiyacımız olan faydalı bir duruluk. Sırf eğlence için bunu tekrar düzenledim. TED إن ما نحتاج إليه هو وضوح مفيد، حتى لأجل الترفيه، وقد أعدت تصميم هذا.
    Tüm ihtiyacımız olan şey biraz empati ve biraz merak, çıkıp gözlem yapmak. TED كل ما نحتاج إليه هو القليل من التعاطف وبعض الفضول، الذهاب الى هناك، والمراقبة.
    Üç dövüşçünüzü de yenmesi için, tek ihtiyacımız olan bir kişi. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو رجل واحد لتحدي مقاتليكم الثلاثة
    Tek ihtiyacımız bir saç teli, bir hücre, bir damla kan. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو شعرة أو خلية أو قطرة دم
    - Adamim bir tane rahat yeter dedi. Open Subtitles رجلي قال كل ما نحتاج إليه هو حبة واحدة
    Tek ihtiyacımız olan bir sopa, bir top, bir cep dolusu da hayal. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو عصا, كرة وصندوق مليء بالأحلام
    Planı uygulayabilmek için tek ihtiyacımız olan şey Toprak Kralı'nın mührü. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو ختم ملك الأرض من أجل تنفيذ هذه الخطة
    Tek ihtiyacımız olan onlara prova yapmaları için bir yer sağlamak. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو مكان لهم ليتقابلوا و يتدربوا، كشقة مثلاً.
    Şimdi tek ihtiyacımız olan üzerinde denemek için bir anomali. Open Subtitles ...إذاً الآن كُل ما نحتاج إليه هو هالة لنجربهُ عليها
    Tek ihtiyacımız olan bin dolar, belki 1500 dolar, ve daha sonra bu huzursuzluğu atlatıp normal işimize geri dönebiliriz. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو الف دولار، ربما 1500 دولار ومن ثم اننا خلال هذه الحدبة وبعد ذلك يمكننا العودة إلى العمل كالمعتاد
    Zaman meselesinin üstüne ihtiyacımız olan son şey bir Hindistan-Pakistan savaşı. Open Subtitles آخر شيء نحتاج إليه هو الحرب بين الهند وباكستان على رأس الوضع زمان.
    İhtiyacımız olan onun ilgileneceği bişeyler. Open Subtitles ما نحتاج إليه هو شخص تتواصل معه وترتبط به
    - İhtiyacımız olan son şey bu adamın belası. Open Subtitles آخر شيء نحتاج إليه هو مشكلة من هذا الرجل
    Tek ihtiyacımız olan büyük bir yer, hepsi bu! Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو مساحة كبيرة، هذا هو كل شيء.
    Evet, ihtiyacımız olan tek şey bize balık, tako ve kamyon almanız. Open Subtitles نعم، كل ما نحتاج إليه هو أنك تشتري لنا السمك،و التاكو و الشاحنة
    İhtiyacımız olan son şey, iki aile arasında daha fazla ihtilaf olması. Open Subtitles آخر شيء نحتاج إليه هو مزيد من الخلاف بين منزلينا
    Belki senin için bir şeyler pişirebilirim. Tek ihtiyacımız taze malzeme. Open Subtitles ربما يمكنني أن أعد لك شيئاً، كل ما نحتاج إليه هو مكونات طازجة
    - Adamim bir tane rahat yeter dedi. Open Subtitles رجلي قال كل ما نحتاج إليه هو حبة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد