ويكيبيديا

    "نحضرها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alalım
        
    • getiririz
        
    • getiriyoruz
        
    • getirelim
        
    • getirmeliyiz
        
    Onu iyileşme kısmına alalım ve öbürünü buraya alalım. Open Subtitles لقد انتهينا هنا. دعنا نحضرها للاسفل الى مستوي الافاقة ونحضره الى هنا.
    Hafızası hâlâ alınmak için oradayken gidip alalım hadi. Open Subtitles حسناً , لنذهب و نحضرها بينما هي موجوده هناك للوصول اليها
    Onu hemen getiririz. Yemeği sonra yeriz. Open Subtitles سوف نحضرها الآن سوف نأكل لاحقاً
    Onu biraz hazırlayalım, sonra size getiririz. Open Subtitles سنعتني بها قليلاً، ثم نحضرها إليكم
    - Onu getiriyoruz. - 2.5 santimetrelik yuvarlak bir delik. Hmm. Open Subtitles نحن نحضرها - نصف قطر ثقب 2.5 سنتميتر -
    Adaya getiriyoruz, ona. Open Subtitles نحضرها للجزيرة، نحضرها له.
    Peki, gidip getirelim. Nereye gidiyoruz? Open Subtitles حسنا لنذهب و نحضرها فقط اخبرني إلى اين سأذهب
    Sadece onu buraya getirmeliyiz. Open Subtitles يجب فقط ان نحضرها الي هنا
    Benim arabayı alalım. Birlikte alırız. Open Subtitles لنستقل سيارتى و نحضرها سويا
    alalım bakalım. Open Subtitles سوف نحضرها الى هنا
    Gidip onu alalım. Open Subtitles لنذهب نحضرها -حقا ؟
    Yani, biz sana getiririz. Open Subtitles أعني يمكننا أن نحضرها لك
    - ...sonra Broadway'e getiririz. Open Subtitles و نحضرها لبرودوايated subtitle -
    Senin mekanın vasıtasıyla getiririz. Open Subtitles نحضرها الى هنا
    Onu adaya, ona getiriyoruz. Open Subtitles نحضرها للجزيرة، نحضرها له.
    - Hemen getiriyoruz. Open Subtitles -نحن نحضرها الأن
    Tabii, arabayı getirelim. Open Subtitles حسناً، سوف نحضرها.
    - Gidip onu buraya getirelim. Open Subtitles -نحتاج أن نحضرها
    - Onu kayıkhaneye getirmeliyiz. Open Subtitles -يجب أن نحضرها لحظيرة القارب .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد