ويكيبيديا

    "نحلق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uçuyoruz
        
    • traş
        
    • tıraş
        
    • uçacağız
        
    • uçurmadığımızı
        
    • uçuyorduk
        
    • uçarken
        
    Yani rotasızca denizin üstünde bu hurda yığınıyla mı uçuyoruz? Open Subtitles انت تقول اننا نحلق بلا هدف, فوق البحر بهذه الخردة؟
    Oysa bunlar bizim bu küçük galaksiye koyabileceğimiz şeyler. Şimdi bu kara delik gibi görünen yere uçuyoruz. TED هذه هي الأشياء التي يمكننا وضعها في هذه المجرة الصغيرة. نحلق هنا إلى ما يشبه الثقب الأسود.
    Ahbap. Bu akşam kıçını traş etmemize izin vermelisin. Open Subtitles يا صاحبى ، عليك أن تتركنا نحلق مؤخرتك الليلة
    traş oluruz, alkol alırız, bazen domuz eti bile yeriz. Open Subtitles نحن نحلق ذقننا مرة ، ونشرب الكحول مرة وحتى بعض الأحيان نأكل لحم الخنزيـر
    Ya biz askerde de böyle bakımlıydı. Araziye çıkmadan önce tıraş oluruz... Open Subtitles لقد كنا متأنقين في الجيش، كنا نحلق قبل الذهاب للتمارين العسكرية.
    Önce bizden birbirimizin taşaklarını tıraş etmemizi istedin şimdi de gelmiş birbirimizin sırrını korumamızı istiyorsun. Open Subtitles في البداية قلت لنا أن نحلق شعر بعضنا ثم تطلب منا حماية أسرار بعضنا البعض
    Yüzeyden yaklaşık 1.6 km yukarıdan uçacağız. TED سوف نحلق على إرتفاع ميل واحد من سطح الكوكب
    Bir haftadır ormanın üzerinde uçuyoruz. Open Subtitles سيادة العقيد، منذ أسبوع و نحن نحلق فوق هذه الغابـة
    "Uzayda uçuyoruz" gibi... veya "Kafanı küçük bir efor ile koparabilirim." gibi. Open Subtitles واننا نحلق في الفضاء أو يمكنني فصل رأسك بأقل جهد
    Şu an, oksijen, hidrojen ve çinkodan oluşan 2000 atom örgüsünün içerisinde uçuyoruz. TED نحن نحلق عبر 2000 شبكة من الذرات -- أوكسجين، هايدروجين وزنك.
    dedim. "Senin tahmin ettiğinden iki kat hızlı uçuyoruz" TED " فنحن نحلق يضعف السرعة التي توقعتها لنا "
    ...kafasını traş eder ve tüm alanı geçinceye kadar koştururduk. Open Subtitles نحلق له رأسه ونجعله يركض في البراري
    Aman, iyi tutun kızlar! Bacaklarımızı traş ediyoruz. Open Subtitles انتظروا يا بنات نحن نحلق أقدامنا؟
    Bilmiyorum. Başını traş et de bakalım. Open Subtitles لا أعلم, دعنا نحلق رأسك و نكتشف
    Ensemizi tıraş ediyoruz çünkü tarz oluyor. Open Subtitles حسنا,لقد هربنا من الحصة الاخيرة يا له من أمر هام لأننا نحلق مؤخرات أعناقنا
    Biraz çift taraflı bant, Winston'ın kedisini tıraş edebiliriz... Open Subtitles احضري شريطا من وجهين يمكننا ان نحلق قطة وينستون
    Ve On Emir'den sakallarımı uzatmaya kadar -- çünkü Leviticus tıraş yasak der. TED من الوصايا العشر حتى خبز خبزي ولأن " لاويين " قال يجب أن لا نحلق شعرنا
    Biz de iticileri kapatıp, bunun üstünden uçacağız. Open Subtitles نطفىء المحركات نقفز من على هذا الشىء ثم نحلق فوقة
    Eve hayali kanatlarla mı uçacağız öyle mi Ronon? Open Subtitles ثم ماذا, هاه؟ نحلق عائدين للوطن على أجنحة الخيال؟ هل هذا ما تريد فعلة رونن؟
    Sanıyorum, onları ta Vegas'tan buraya uçurmadığımızı biliyorsunuz. Ama galiba varsayım yapmamalıyım. Open Subtitles واعتقد انة يجب ان نحلق بها من هنا من لاس فيجاس
    Alçaktan uçuyorduk. Sanki okyanusun üstünden ve... Open Subtitles كنا نحلق على ارتفاع منخفض ... كأننا كنا على المحيط, و
    Aslında bununla uçarken kanat yapısını bir nevi yakmış oluyoruz. TED وسنكون بذلك كمن يحرق الهواء المحيط بالطائرة إذ نحلق خلاله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد