ويكيبيديا

    "نحن أغنياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Zengin olduk
        
    • - Zenginiz
        
    • Biz zengin
        
    • artık zenginiz
        
    - Vay canına! Dev bir kumbara! - Zengin olduk! Open Subtitles ـ واو إنها حصالة خنزيرية عملاقة ـ نحن أغنياء
    İnanılmaz bir şey. Zengin olduk. Open Subtitles لقد فعلتها , هذا غير معقول , نحن أغنياء
    Zenginiz hayatım. Zengin olduk. Open Subtitles نحن أغنياء يا عزيزتي نحن أغنياء
    - Zenginiz! Open Subtitles نحن أغنياء!
    - Zenginiz! Open Subtitles - نحن أغنياء !
    Biz zengin miyiz? Open Subtitles هل نحن أغنياء ؟
    Bebeğim, artık zenginiz. Open Subtitles مهلا، وطفل رضيع، نحن أغنياء.
    - Başardık, çocuklar. - Zengin olduk, beyler. Open Subtitles لقد قمنا بعلها يا أصحاب نحن أغنياء
    Zengin olduk, çocuklar! Open Subtitles نحن أغنياء يا ، أولاد
    Zengin olduk işte. Bu nasıl? Open Subtitles نحن أغنياء ماذا عن ذلك؟
    Mbungo'nun cici babası nalları dikmiş, Zengin olduk! Open Subtitles والد ( امبونغو ) أخذ قيلولتـه النهائيـة لتوه و نحن أغنياء
    Zengin olduk, bu ne biliyor musun? Open Subtitles نحن أغنياء أتعلم ماهذا؟
    Yuh daha neler! - Acayip Zengin olduk. Open Subtitles نحن أغنياء جداً.
    Bak! Zengin olduk! Open Subtitles انظر, نحن أغنياء
    Zengin olduk. Open Subtitles نحن أغنياء هو ما نحن عليه
    Bebeğim, Zengin olduk. Open Subtitles للأسف، نحن أغنياء.
    Zengin olduk! - Zengin olduk! Open Subtitles نحن أغنياء
    Hayır, işimiz bitti. artık zenginiz. Open Subtitles لا، إنتهينا، نحن أغنياء الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد