ويكيبيديا

    "نحن بدأنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başladık
        
    • başlıyoruz
        
    • başlamıştık
        
    Yol için bunu dilimleyeyim mi? Ne güzel de başladık. Open Subtitles أيَجِبُ أَنْ أُقطّعَ هذه للطريقِ؟ حَسناً، نحن بدأنا بداية موفق
    Bu maceraya başladık. Bu maceraya hiç olmadık bir şekilde başladık. TED لذلك نحن بدأنا هذه الرحلة، وأيضاً بدأناها بشكل غير اعتيادي.
    Otopsilere çoktan başladık. Hiç fikrin var mı? Open Subtitles . نحن بدأنا في تشريح الجثث هل لديك أي أفكار ؟
    Hayır, vazgeçmenizi istemem. Daha yeni başlıyoruz. Lütfen, oturun. Open Subtitles كلا, أنا لا أريدك أن تغادري نحن بدأنا للتو أرجوك أجلسي
    Hassas yapılarla üzerinde çalıştırdığımız robotlar var, Bu da robotbilim topluluğu için yeni ve cevaplanması zor sorular demek ve aslında bu esnek yapıların nasıl kontrol edileceğini, sensörlerin nasıl yerleştirileceğini yeni öğrenmeye başlıyoruz. TED فلدينا روبوتات تتعامل مع البنيات المرنة، وذلك يطرح أسئلة جديدة وصعبة للغاية على مجتمع علم الروبوتات، وبالفعل نحن بدأنا نتعلم كيف نتحكم، ونضع المجسات في هذه البنيات المرنة.
    Bu işe arkadaş olarak başlamıştık ama başarılı oldukça, bu durum değişti. Open Subtitles لا، أتعلم، نحن بدأنا كأصدقاء لكن كلما أصبحنا أكثر نجاحاً كلما تغيرت الأمور أكثر
    Başına kötü bir şey geldi diye, endişelenmeye başlamıştık. Open Subtitles نحن بدأنا نصبح قلقين ان من الممكن ان يكون حدث لك شئ رهيب
    Bu yer bizim fiyat sınırımızın çok üstünde ve ayrıca daha yeni bakmaya başladık. Open Subtitles هذا المكان بعيد كل البعد عن قدراتنا المالية بالإضافة إلى ذلك نحن بدأنا للتو بالبحث
    20 kişiyle başladık. Open Subtitles نحن بدأنا بعشرين ناجي شرطيين وأطفائيين من الذين كانوا ملتحقن بالجيش
    Tarihi kayıtlara göre, değişmeyecek ama sen de söyledin, bazı değişiklikler görmeye başladık. Open Subtitles وفقاً للسجل التاريخى , لن تتغير لكن أنت قلت ذلك بنفسك, نحن بدأنا نرى التغييرات
    - Operasyon Odası'nda çalışmaya başladık Yarbay. Open Subtitles نحن بدأنا فى غرفة العمليات، ايها القائد
    Hayır hayır, sonuçları görmeye başladık. Open Subtitles لا، لا، نحن بدأنا نري النتائج.
    Bu bölgede biraz karışık şekilde tırmanmaya başladık. Open Subtitles نحن بدأنا بصعوبة أن نصعد من خلال هذا
    Bir kaç ay sonra, biz onları geri püskürtmeye başladık. Open Subtitles وبعد بضعة شهور، نحن... بدأنا بدفعهم للخلف
    Ve burada birden eğriler arasında harita oluşturmaya başlıyoruz bu eğrilerden sayısal olarak faydalanabiliyoruz, eğriler ve şekiller arasında göreceli bir harita oluşturuluyor. TED وهنا نحن بدأنا فجأة ليكون لدينا تعيين بين الانحناء الذي نتمكن من استغلاله عدديا ، تعيين نسبي بين انحناء و[خطاب].
    Evet, giderek aile gibi olmaya başlıyoruz. Open Subtitles نعم , نحن بدأنا نبدو كأننا عائله واحده
    Tamam, şimdilik elimizdeki ile başlıyoruz. Open Subtitles حسنًا, نحن بدأنا بما هو أمامنا الآن.
    Golf oynamaya başlamıştık. Open Subtitles نحن ... . نحن بدأنا لـعب الغـولف
    Sonunda da kendimiz değişmeye başlamıştık. Open Subtitles ونتيجةلذلك ... نحن بدأنا في التغيّر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد