ويكيبيديا

    "نحن تقريباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • az kaldı
        
    • - Neredeyse
        
    • sayılır
        
    • neredeyse geldik
        
    Buradan çıkmamıza az kaldı. Open Subtitles يَجيءُ. نحن تقريباً خارج هنا. غداً نَتْركُ.
    Çalınmış! Sakin ol, az kaldı. Paramızı alacağız yakında. Open Subtitles ارتاح, نحن تقريباً بالخارج يا رجل نحن على وشك أن ندفع يارجل
    az kaldı, lordlarım. Open Subtitles نحن تقريباً وصلنا ، يا سادتي
    - Neredeyse bugün de gelmiyorduk. Open Subtitles نحن تقريباً لم نكن سنأتي اليوم _. حقاً ؟
    - Neredeyse olayı çözeceğiz. Open Subtitles حسناً، نحن تقريباً وجدنا حل القضية.
    Buradaki işimiz bitti sayılır. Halka çay ikram etmemeleri de çok ayıp. Open Subtitles نحن تقريباً جميعنا هنا يا للعار أنهم لم يقدموا
    neredeyse geldik, fakat ikmal gemisi orada değil Open Subtitles نحن تقريباً هناك لكن سفينة التجهيز ليست هنا
    Yürümeye devam etmeliyiz. az kaldı. Open Subtitles نحن تقريباً هنا
    Haydi, az kaldı! Open Subtitles ! نحن تقريباً وصلنا
    Do Hyun çok az kaldı. Open Subtitles دو هيون ، الآن ... نحن تقريباً وصلنا !
    - Neredeyse arada kaynıyordu. - Evet, az kalmıştı. Open Subtitles نحن تقريباً تَغيّبنَا عن ذلك - ذلك كَانَ قريب -
    - Neredeyse bitirmek üzereyiz. Open Subtitles نحن تقريباً على وشك إنهاء الخط
    - Neredeyse bulmak üzereydik. Open Subtitles نحن تقريباً إكتشفنَا ماذا؟
    Buluşma noktasına vardık sayılır. Open Subtitles نعم يا سيدى نحن تقريباً عند نقطة اللقاء
    Bizim için bitti sayılır. Open Subtitles نحن تقريباً عَملنَا.
    neredeyse geldik. Kimse yok mu? Open Subtitles نحن تقريباً هناك أيوجد أى شخص هنا ؟
    Bak, neredeyse geldik, tamam mı? Open Subtitles انظرٍ ، نحن تقريباً سنصل ، حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد