ويكيبيديا

    "نحن لانملك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    Elimizde henüz bu resimler dışında başka bir bilgi yok. Open Subtitles نحن لانملك أي معلومات إضافية ماعدا الصور التي تراها هنا
    Elimizde ona yardım edecek bir şeyimiz yok, değil mi? Open Subtitles نحن لانملك شيئاً على الإطلاق يمكن أن يساعده، أليس كذلك؟
    Soyadımız ve anormal derecede gelişmiş baldırlarımız dışında adamla ortak noktamız yok. Open Subtitles باستثناء اسم العائلة,نحن لانملك اي قاسم مشتركا مع ابي
    Bizde DHD yok, o nedenle geçidimiz etkilenmedi. Open Subtitles نحن لانملك جهاز طلب البوابة لهذا لم تتأثر بوابتنا
    Üzgünüm, efendim. Daniel'ın hala sağ olup olmadığını öğrenmemizin bir yolu yok. Open Subtitles أنا آسفة سيدي ولكن في هذه النقطه , نحن لانملك أي طريقة لنعلم إذا كان دانيال لازال حياً
    Bizde bu kadar para yok ki. Open Subtitles نحن لانملك كل هذا المال , ليس قريب حتى من ذلك
    - Yarım saatimiz yok. Arabamız var mı? - yok. Open Subtitles نحن لانملك نصف ساعة.هل لدينا سيارة لا,هذا الوضع رائع
    Daha kendi evimiz bile yok. Gerçekten de annen ve kardeşinin olduğu bir evde çocuk yetiştirmek istiyor musun? Open Subtitles اصغ نحن لانملك حتى سكننا الخاص اترغبين حقا بتربية طفل في منزل يوجد به امك واختك؟
    Şu an çekinmek için zamanımız yok. Open Subtitles فقط نحن لانملك وقتاً الآن لأن نكون مترددين أو خائفين بخصوص أيّ شيئ
    Doktor yok burada. Onunla ilgilenemeyiz. Open Subtitles نحن لانملك أي شيئ هنا لايمكننا الإعتناء بها
    Severim ama onları vuracak yeterli silahımız ya da adamımız yok. Open Subtitles فعلاً.. ولكن نحن لانملك ما يكفي من البنادق ولا حتى الرجال الذين يمكنهم إستعمالها
    İkincisi. Bizim giriş için gerekli belgelerimiz yok. Open Subtitles ثانياً، نحن لانملك الكفاءة الكافية للدخول.
    Bay Başkan, izin belgemiz yok. Open Subtitles سيّدي الرئيس، نحن لانملك أي مذكّرة لفعل ذلك.
    Bay Burns'e sadık kaldım fos çıkan intikam rap'ine yatırım yaptım artık hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles و انتجنا اغنيه راب انتقاميه فاشله والان نحن لانملك شئ
    Ayrıca, elimizde başka birşey yok. Open Subtitles إضافة لذلك , نحن لانملك شئ لنخسره
    Devam etmenin garantisi yok. Open Subtitles نحن لانملك الكثير من الضمانات لنقدمها
    Bu boşa zaman kaybı. Hiç şansımız yok. Open Subtitles هذا مجرد إضاعة للوقت نحن لانملك أي فرصه
    O kadar vaktimiz yok. Open Subtitles حسناً .. نحن لانملك الكثير من الوقت
    Bizim sorumluluğumuz yok çocuğumuz yok, hayvanımız yok ayrılmak kolay olacak yani Open Subtitles على ضوء الحقيقة نحن لانملك الكثير من الممتلكات وليس عندنا اطفال وليس عندنا حيوانات اليفة سيكون اسهل اذا قسمنا كل شىء قسمة الوسط
    Yeterli altınımız yok. Open Subtitles نحن لانملك ما يكفي من الذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد